| In Piemonte c’era un re con manie di grandezza
| В Пьемонте жил король с манией величия
|
| Re Vittorio Emanuele con un regno da operetta
| Король Витторио Эмануэле с королевством оперетты
|
| Ed intorno c’erano tanti altri regni tutti grandi
| А вокруг было много других королевств все великих
|
| Così per disperazione lui cercò una soluzione
| Поэтому от отчаяния он искал решение
|
| Cominciò da Cavour, Mazzini e Garibaldi. | Все началось с Кавура, Мадзини и Гарибальди. |
| Poi coinvolse tutti quanti
| Тогда это привлекло всех
|
| E tra Bixio ed altri mille e tra fiamme e scintille
| И между Биксио и тысячей других, и между пламенем и искрами
|
| Completarono a Teano il loro folle colpo di mano…
| Они совершили свой безумный государственный переворот в Теано...
|
| E e e così si inventarono l’Italia!
| И вот как была изобретена Италия!
|
| E e e così si inventarono l’Italia!
| И вот как была изобретена Италия!
|
| Così sotto una sola bandiera cominciò la tiritera
| Так началась игра под единым флагом
|
| Tra i briganti ed i Savoia. | Между разбойниками и «Савойей». |
| Colpa tua, colpa mia
| Твоя вина, моя вина
|
| Tutti sempre insoddisfatti. | Всегда все недовольны. |
| Nord e sud, cani e gatti
| Север и юг, кошки и собаки
|
| Metternich l’aveva detto… Ma pensarono a un dispetto
| Меттерних сказал это ... Но они подумали назло
|
| C’era troppa differenza tra Vigevano e Cosenza
| Слишком большая разница между Виджевано и Козенцей.
|
| E tra Alpi e Madonie proprio niente da spartire
| А между Альпами и Мадонией делать нечего
|
| Ma la cosa più tremenda è che la differenza aumenta
| Но самое ужасное, что разница увеличивается
|
| Perciò attenti al manuale, rileggetevi il copione
| Так что остерегайтесь руководства, перечитайте сценарий
|
| Sventolare il tricolore è una vera provocazione
| Размахивание флагом — настоящая провокация
|
| E' concesso solo a un patto, in un’unica occasione
| Он предоставляется только по договору, в единственном случае
|
| Solo se la nazionale batte tutti nel pallone
| Только если сборная всех по мячу обыграет
|
| E e e così si inventarono l’Italia!
| И вот как была изобретена Италия!
|
| E e e così si inventarono l’Italia!
| И вот как была изобретена Италия!
|
| Questa figlia dei Savoia, questa Italia da operetta
| Эта дочь Савойи, эта Италия оперетты
|
| Questa Italia dei valori lunga lunga, stretta stretta
| Эта Италия ценностей длинная длинная, узкая узкая
|
| Da Pontida a Mercogliano, da Monopoli a Belluno
| От Понтиды до Меркольяно, от Монополи до Беллуно
|
| Tutti avanti miei prodi! | Все впереди, мои герои! |
| tutti figli di nessuno
| все дети ни одного
|
| Chi è rimasto imbottigliato cerca scampo contromano
| Те, кто остался в бутылках, ищут спасения неверным путем
|
| Chi è fedele alla Padania e chi a Napolitano
| Кто верен Падании, а кто Наполитано
|
| Ma che bella rimpatriata, ma che bella fregatura!
| Какое прекрасное воссоединение, но какой красивый плагиат!
|
| C'è chi brucia la bandiera e chi incendia spazzatura… | Есть те, кто сжигает флаг, и те, кто поджигает мусор... |