| Mi ricordo che anni fa
| Я помню годы тому назад
|
| di sfuggita dentro un bar
| мимолетно в баре
|
| ho sentito un juke-box che suonava
| Я слышал, как играет музыкальный автомат
|
| e nei sogni di bambino
| и в мечтах ребенка
|
| la chitarra era una spada
| гитара была мечом
|
| e chi non ci credeva era un pirata!
| а кто не поверил, тот пират!
|
| … e la voglia di cantare
| … И желание петь
|
| e la voglia di volare
| и желание летать
|
| forse mi? | может быть я? |
| venuta proprio allora
| пришел как раз тогда
|
| forse? | возможно? |
| stata una pazzia
| это было безумно
|
| per?? | за?? |
| l’unica maniera
| единственный способ
|
| di dire sempre quello che mi va…
| всегда говорить то, что я хочу...
|
| Non potr? | Не сможет? |
| mai diventare
| никогда не стать
|
| direttore generale
| главный управляющий
|
| delle poste o delle ferrovie
| почтовых отделений или железных дорог
|
| non potr? | не сможет? |
| mai far carriera
| никогда не делать карьеру
|
| nel giornale della sera
| в вечерней газете
|
| anche perch? | также почему? |
| finirei in galera!
| Я бы оказался в тюрьме!
|
| … mai nessuno mi dar?
| ... кто-нибудь когда-нибудь даст мне?
|
| il suo voto per parlare
| его голос говорить
|
| o per decidere del suo futuro
| или принять решение о его будущем
|
| nella mia categoria
| в моей категории
|
| ? | ? |
| tutta gente poco seria
| все люди, которые не очень серьезные
|
| di cui non ci si pu? | чего нельзя? |
| fidare…
| доверять…
|
| Guarda invece che scienziati,
| Посмотрите вместо этого, что ученые,
|
| che dottori, che avvocati,
| какие врачи, какие юристы,
|
| che folla di ministri e deputati!
| какая толпа министров и депутатов!
|
| pensa che in questo momento
| подумай об этом прямо сейчас
|
| proprio mentre io sto cantando
| так же, как я пою
|
| stanno seriamente lavorando!
| они серьезно работают!
|
| … per i dubbi e le domande
| … Для сомнений и вопросов
|
| che ti assillano la mente
| которые преследуют твой разум
|
| va da loro e non ti preoccupare
| иди к ним и не парься
|
| sono a tua disposizione
| я в вашем распоряжении
|
| e sempre, senza esitazione
| и всегда, не задумываясь
|
| loro ti risponderanno…
| они вам ответят...
|
| … io di risposte non ne ho!
| ... У меня нет ответов!
|
| io faccio solo rock’n' roll!
| Я делаю только рок-н-ролл!
|
| … se ti conviene bene
| … Если вам это подходит
|
| io pi? | я пи? |
| di tanto non posso fare…
| Я не могу так много...
|
| Gli impresari di partito
| Партийные бизнесмены
|
| mi hanno fatto un altro invito
| они дали мне другое приглашение
|
| e hanno detto che finisce male
| и они сказали, что это плохо кончается
|
| se non vado pure io
| если я тоже не пойду
|
| al raduno generale
| на общем собрании
|
| della grande festa nazionale!
| великого национального праздника!
|
| … hanno detto che non posso
| … Они сказали, что я не могу
|
| rifiutarmi proprio adesso
| откажи мне прямо сейчас
|
| che anche a loro devo il mio successo,
| что я тоже обязан им своим успехом,
|
| che son pazzo ed incosciente
| что я сумасшедший и без сознания
|
| sono un irriconoscente
| я неблагодарный
|
| un sovversivo, un mezzo criminale…
| подрывной, уголовный значит...
|
| Ma che ci volete fare
| Но что ты можешь с этим поделать
|
| non vi sembrer? | вам не покажется? |
| normale
| обычный
|
| ma? | но? |
| l’istinto che mi fa volare!
| инстинкт, который заставляет меня летать!
|
| non c'? | не С'? |
| gioco ne finzione
| фантастическая игра
|
| perch? | Почему? |
| l’unica illusione
| единственная иллюзия
|
| ? | ? |
| quella della realt?, della ragione!
| что из реальности, из разума!
|
| … per? | … за? |
| a quelli in malafede
| недобросовестным
|
| sempre a caccia delle streghe
| всегда в поисках ведьм
|
| dico: no! | они говорят! |
| non? | Нет? |
| una cosa seria!
| серьезная вещь!
|
| e cos? | так что? |
| e se vi pare
| и если тебе нравится
|
| ma lasciatemi sfogare
| но позвольте мне выразить
|
| non mettetemi alle strette
| не ставь меня на место
|
| e con quanto fiato ho in gola
| и сколько дыхания у меня в горле
|
| vi urler?: non c'? | будешь кричать?: не с'? |
| paura!
| страх!
|
| ma che politica, che cultura,
| но какая политика, какая культура,
|
| sono solo canzonette… | это просто песни... |