| Che ci faceva l su quella nave
| Что он делал там на том корабле?
|
| quel bambino appena nato
| этот новорожденный ребенок
|
| abbandonato a fine viaggio
| брошенный в конце пути
|
| da una madre di passaggio
| от проходящей матери
|
| …di passaggio
| … прохождение
|
| E lui non scese mai
| И он никогда не выходил
|
| da quella nave
| с этого корабля
|
| ed impar a suonare
| и учись играть
|
| rubando l’arte a tutti quanti
| воровать искусство у всех
|
| a gente ricca e ad emigranti
| богатым людям и эмигрантам
|
| …emigranti
| … Эмигранты
|
| Sempre in viaggio sul mare
| Всегда путешествую по морю
|
| tra l’America e l’Europa
| между Америкой и Европой
|
| e lui sempre a suonare
| и он всегда играет
|
| su quel suo pianoforte a coda
| на этом его рояле
|
| il pi saggio di tutti marinai
| самый мудрый из всех моряков
|
| lui che a terra non era sceso mai
| тот, кто никогда не сходил на берег
|
| ma vedeva lo stesso tutto il mondo
| но он видел весь мир все равно
|
| riflesso… in ogni racconto
| отражение... в каждой истории
|
| Ed ascolt ogni storia
| И слушать каждую историю
|
| su quella nave
| на этом корабле
|
| ed impar a memoria
| и запомнить
|
| i ritornelli e le canzoni
| хоры и песни
|
| di quella gente di passaggio
| тех людей, которые проходят мимо
|
| …di passaggio
| … прохождение
|
| Sempre in viaggio sul mare
| Всегда путешествую по морю
|
| tra l’America e l’Europa
| между Америкой и Европой
|
| Novecento che passa
| Двадцатый век, который проходит
|
| e una musica sempre nuova
| и всегда новая музыка
|
| e il pi saggio di tutti i marinai
| и самый мудрый из всех моряков
|
| che suonava e non si fermava mai
| который играл и никогда не останавливался
|
| perch lui che non era mai partito
| потому что тот, кто никогда не уходил
|
| viveva… sul mare infinito
| он жил... в бескрайнем море
|
| Con l’umanit che vedeva passare di l…
| С человечеством, которое видело проходящее мимо...
|
| Sempre in viaggio sul mare
| Всегда путешествую по морю
|
| tra l’America e l’Europa
| между Америкой и Европой
|
| suoni del Novecento
| звуки двадцатого века
|
| che non passano mai di moda
| которые никогда не выйдут из моды
|
| e il pi saggio di tutti i marinai
| и самый мудрый из всех моряков
|
| che viaggiava e non si fermava mai
| который путешествовал и никогда не останавливался
|
| perch lui che non era mai partito
| потому что тот, кто никогда не уходил
|
| suonava… sul mare infinito
| это звучало… в бескрайнем море
|
| sul mare infinito… sul mare infinito | в бесконечном море ... в бесконечном море |