Перевод текста песни Mi chiamo edoardo - Edoardo Bennato

Mi chiamo edoardo - Edoardo Bennato
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mi chiamo edoardo, исполнителя - Edoardo Bennato. Песня из альбома Edoardo Live Tour 2012, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 12.11.2012
Лейбл звукозаписи: Cheyenne
Язык песни: Итальянский

Mi chiamo edoardo

(оригинал)
Regina Isabella mi devi prestare
le tre caravelle che devo salpare
seguire la rotta indicata dal sole
scoprire la terra alla fine del mare
I gotta go, Ye ye ye
I gotta go, Ye ye ye
I gotta go, Ye ye ye
I gotta go!
Signor Presidente, i nostri alleati
Improvvisamente son stati attaccati
e noi non possiamo restare a guardare
L’Europa ci chiama dobbiamo partire
I gotta go, Ye ye ye
I gotta go, Ye ye ye
I gotta go, Ye ye ye
I gotta go!
E la nave va, in mezzo all’oceano
di qua e di la tra sponda e sponda
onda su onda tra Europa ed America
Mi chiamo Edoardo son miracolato
I santi del rock mi hanno salvato
perciò in America ci devo andare
in pellegrinaggio a ringraziare
I gotta go, Ye ye ye
I gotta go, Ye ye ye
I gotta go, Ye ye ye
I gotta go!
Go!
E la nave va, in mezzo all’oceano
di qua e di la tra sponda e sponda
onda su onda tra Europa ed America
La nave va in mezzo all’oceano…
Ognuno hai i suoi santi da ringraziare!
Ognuno ha i suoi diavoli da scacciare!
Uh!
E la nave va, in mezzo all’oceano
di qua e di la tra sponda e sponda
onda su onda tra Europa ed America!
Tra Europa ed America!

Меня зовут эдуард

(перевод)
Королева Изабелла, вы должны одолжить мне
три каравеллы, которые я должен отплыть
следовать курсу, указанному солнцем
открыть для себя землю в конце моря
Я должен идти, Е-е-е
Я должен идти, Е-е-е
Я должен идти, Е-е-е
Мне пора!
Господин Президент, наши союзники
Внезапно на них напали
и мы не можем стоять и смотреть
Европа зовет нас, мы должны уйти
Я должен идти, Е-е-е
Я должен идти, Е-е-е
Я должен идти, Е-е-е
Мне пора!
И корабль идет посреди океана
тут и там между берегом и берегом
волна за волной между Европой и Америкой
Меня зовут Эдоардо, я чудесный
Святые рока спасли меня
поэтому я должен ехать в Америку
в паломничестве, чтобы поблагодарить
Я должен идти, Е-е-е
Я должен идти, Е-е-е
Я должен идти, Е-е-е
Мне пора!
Идти!
И корабль идет посреди океана
тут и там между берегом и берегом
волна за волной между Европой и Америкой
Корабль идет посреди океана...
У каждого из вас есть свои святые, которых нужно благодарить!
У каждого есть свои дьяволы, которых нужно прогнать!
Эм-м-м!
И корабль идет посреди океана
тут и там между берегом и берегом
волна за волной между Европой и Америкой!
Между Европой и Америкой!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Viva la mamma 2012
Un'Estate Italiana (Notti Magiche) ft. Gianna Nannini 2014
C'Era Un Re 2008
L'Isola Che Non C'E' 2008
Al diavolo il grillo parlante 2013
Notte Di Mezza Estate ft. Edoardo Bennato 2015
Come saprei ft. Leti 2012
Una ragazza 2012
Napule Napule 2012
5 secoli fa 2012
Il gioco continua 2012
Tira A Campare ft. Edoardo Bennato 2017
In amore 2012
Perfetta per me 2012
Ogni favola e' un gioco 2009
Un aereo per l'afghanistan 2012
1.9.9.6. ft. Edoardo Bennato 2013
Viva la guerra 2009
Abbi dubbi 2012
Una settimana un giorno 2012

Тексты песен исполнителя: Edoardo Bennato