| Sono un mastro falegname
| Я мастер плотник
|
| Andato in pensione qualche anno fa
| Уволился несколько лет назад
|
| Sono un semplice artigiano
| я простой ремесленник
|
| Ma con esperienza e professionalità
| Но с опытом и профессионализмом
|
| Un giorno mi hanno regalato
| Однажды мне дали
|
| Un pezzo di legno assai pregiato
| Очень ценный кусок дерева
|
| E ho dato sfogo alla creatività…
| И я дала волю творчеству...
|
| E allora, ho creato un burattino
| Итак, я создал куклу
|
| Dotato di destrezza ed elasticità;
| Обладает ловкостью и эластичностью;
|
| Che corre, che fa le capriole
| Бегать, делать сальто
|
| Cambia direzione e velocità
| Изменить направление и скорость
|
| Solo, ero rimasto solo
| Один, я остался один
|
| Senza più nessuno con cui poter parlar;
| Больше не с кем поговорить;
|
| Ma ora, ho questo burattino
| Но теперь у меня есть эта кукла
|
| Da mandare a scuola e a cui da far papà
| Чтобы быть отправленным в школу и быть папой
|
| Voi neanche immaginate
| Вы даже не представляете
|
| Quante me ne ha combinate
| Сколько вы объединили
|
| Non sapevo più che cosa far…
| Я уже не знал, что делать...
|
| Ma pian piano bene o male
| Но медленно, к лучшему или к худшему
|
| È riuscito a imparare
| Ему удалось научиться
|
| Tutto quel che c’era da imparar…
| Все, что нужно было узнать...
|
| Ma-ma-ma non ve l’ho detto
| Но-но-но я тебе не говорил
|
| Mi chiamo Mastro Geppetto
| Меня зовут Мастро Джеппетто
|
| E tutto sommato sono stato fortunato
| А вообще мне повезло
|
| Perchè ero naufragato, mi sentivo già spacciato
| Поскольку я потерпел кораблекрушение, я уже чувствовал себя обреченным
|
| Ma mio figlio mi ha cercato, non si è mai rassegnato
| Но мой сын искал меня, он никогда не сдавался
|
| E alla fine mi ha trovato, rileggetevi la scena
| И в конце концов он нашел меня, перечитал сцену
|
| In una caverna scura che sembrava una caverna
| В темной пещере, похожей на пещеру
|
| Ma era in pancia a una balena!
| Но это было во чреве кита!
|
| Sono un mastro falegname
| Я мастер плотник
|
| Andato in pensione qualche anno fa
| Уволился несколько лет назад
|
| Ma ora, ho questo burattino
| Но теперь у меня есть эта кукла
|
| Da mandare a scuola e a cui da far papà
| Чтобы быть отправленным в школу и быть папой
|
| Con cui poter parlar, su cui poter contar…
| С кем можно поговорить, на кого можно рассчитывать...
|
| Su cui poter contar! | Вы можете рассчитывать на! |