Перевод текста песни Bolje Je Bolje - Edo Maajka, YAYA

Bolje Je Bolje - Edo Maajka, YAYA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bolje Je Bolje, исполнителя - Edo Maajka. Песня из альбома Put U Plus, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 14.06.2018
Лейбл звукозаписи: Dallas Records Croatia
Язык песни: Боснийский

Bolje Je Bolje

(оригинал)
Bolje doktor nego pop i hodža
Bolja mi je ova nego zadnja ploča
Najteže je care biti vođa
Reći jebo meso daj mi kilu voća
Bolje tableta nego zapis
Najbolje je care kad je gratis
Bolje od parizera je ići u Pariz
Razbit led nego dvojezični natpis
Bolje Amira neg Šakira
Jebo janje daj mi paškog sira
Pusti Točka nek gitaru svira
Tad u meni dijete kaže tratatatira
Bolje vedro neg magla gusta
Ni jedan neće biti što je bio Tusta
Svugdje skaču al nigdje ko Tuzla
Ništa nije teško ko muška suza
Bolje vrištat nego gutat
Poduzmi nešto nemoj samo kukat
Probaj barem zdravije je zalutat
Nego sjedit, šutit i očima kolutat.
Znam šta je bolje samo fali mi volje
Godine lete ljudi stoje samo brinu i gnoje
Želim to bolje, odmah dođi što prije
Ja ga čekam iz sobe, čekam i pitam se di je
Gdje je to bolje kad smo moje i tvoje
Svako na svoju stranu vuče a želimo to bolje
Fali mi volje, fale mi ruke tvoje
Fali mi volje, tvoje me riječi još bole
Bolje je iskustvo nego tuđa slika
Znaj jebena je priča ispod svakog tika
Ispod svake sijede medalje mi sjede
I najavljuju vrijeme kad lajkovi ne vrijede
Bolje pivo uživo nego dan na netu
Daj mi ljubav vratim je na N-tu
Za osmijeh dijetu dam ti sve na svijetu
I srce i glas za nadu u getu
Bolje skontat nego smotat
Bolje orat nego dugovat
Bolje ne morat nego biti bogat
Bar jednom podijelit umjesto prodat
Bolje voljet svoje neg tuđe želit
Ako ne voliš punim nemoj se ženit
Nemoj bit u braku klet djeci majku
Radije razlaz, Nele, Sula i Zenit
Bolji je Berni nego Putin i Trump
I ja sam bolji kad mi dobar ZAMP
I ja sam bolje kada dobijem volje
Daj mi malo volje i care neću stat
Znam šta je bolje samo fali mi volje
Godine lete ljudi stoje samo brinu i gnoje
Želim to bolje, odmah dođi što prije
Ja ga čekam iz sobe, čekam i pitam se di je
Gdje je to bolje kad smo moje i tvoje
Svako na svoju stranu vuče a želimo to bolje
Fali mi volje, fale mi ruke tvoje
Fali mi volje, tvoje me riječi još bole
Alprazolam, ni bromazepam, seroxat, pa čak ni prozak, lexaurin, nit apaurin,
samo mi ona vrati u mozak svjetlo… Svjetlo…

Чем Лучше, Тем Лучше

(перевод)
Лучше врач, чем священник и ходжа
Для меня это лучше, чем задняя панель
Самое сложное для королей - быть лидером
Скажи, к черту мясо, дай мне фунт фруктов
Лучше бедная лошадь, чем вообще никакой
Лучше заботиться, когда это бесплатно
Лучше, чем Париж, поехать в Париж
Сломанный лед, чем двуязычный знак
Лучше Амир, чем Шакира
К черту ягненка, дай мне пажский сыр
Пусть точка играет на гитаре
Потом во мне ребенок говорит лечит
Лучше ясно, чем густой туман
Никто не будет тем, чем была Туста
Они прыгают везде, но нигде, как Тузла
Нет ничего труднее мужской слезы
Лучше кричать, чем глотать
Сделай что-нибудь, а не просто ныть
Хотя бы попробуй заблудиться
Скорее сиди, молчи и закатывай глаза.
Я знаю, что лучше, мне просто не хватает воли
Годами люди стоят, просто волнуясь и толкая
Я хочу лучше, приезжай скорее
Я жду его из комнаты, жду и думаю, где он
Где лучше, когда мы мои и твои
Каждый тянет на свою сторону, и мы хотим, чтобы было лучше
Я скучаю по твоей воле, я скучаю по твоим рукам
Мне не хватает силы воли, твои слова все еще ранят меня
Лучше бедная лошадь, чем вообще никакой
Вы знаете, что гребаная история под каждым тиком
Они сидят под каждой серой медалью
И они объявляют время, когда лайки того не стоят
Лучше живое пиво, чем день в сети
Дай мне любовь, я верну ее в Nth
Для диеты улыбки я даю тебе все на свете
И сердце и голос надежды в гетто
Лучше бедная лошадь, чем вообще никакой
Лучше бедная лошадь, чем вообще никакой
Лучше бедная лошадь, чем вообще никакой
Разделить хотя бы раз вместо продажи
Лучше бедная лошадь, чем вообще никакой
Не нравится не женись
Не женись на матери проклятых детей
Я предпочитаю расставание, Неле, Сула и Зенит
Берни лучше Путина и Трампа
И мне лучше, когда у меня есть хороший ZAMP
И мне лучше, когда я получу волю
Дай мне немного воли и я не остановлюсь
Я знаю, что лучше, мне просто не хватает воли
Годами люди стоят, просто волнуясь и толкая
Я хочу лучше, приезжай скорее
Я жду его из комнаты, жду и думаю, где он
Где лучше, когда мы мои и твои
Каждый тянет на свою сторону, и мы хотим, чтобы было лучше
Я скучаю по твоей воле, я скучаю по твоим рукам
Мне не хватает силы воли, твои слова все еще ранят меня
Алпразолам, ни бромазепам, ни сероксат, ни даже прозак, ни лексаурин, ни апаурин,
только она возвращает свет в мой мозг… Свет…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Saletova osveta 2019
Prikaze 2019
Šverc komerc (minimalni rizik 2) ft. Stoka 2019
De-ža-vu ft. Remi 2019
Outro 2019
Pare, pare 2019
Nemoj se bojat 2019
Minimalni rizik 2019
Ne-Mo-Žeš ft. Frenkie 2004
Neutralno ft. Edo Maajka 2010
Facebook 2013
Spiel nicht ft. YAYA 2020
Panika 2019
Gansi 2008
Savske Meduze 2004
Mater Vam Jebem 2004
Uši Zatvori 2006
Crème de la crème Begins ft. Edo Maajka, DJ Mrki 2012
Slušaj mater 2019
Za Mirzu ft. Dino Saran, Ivana Čabraja 2006

Тексты песен исполнителя: Edo Maajka
Тексты песен исполнителя: YAYA