| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Its not your fault everything is dying
| Это не твоя вина, все умирает
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| I’ll always love you but have no use for your guidance
| Я всегда буду любить тебя, но мне бесполезно твое руководство
|
| I often fantasize
| я часто фантазирую
|
| About a martyr like demise
| О мученической смерти
|
| Where I collide
| Где я сталкиваюсь
|
| With my doppelgänger but can’t identify
| С моим двойником, но не могу идентифицировать
|
| The traits that make us similar just disenfranchised
| Черты, которые делают нас похожими, просто лишены гражданских прав
|
| I push him into traffic and we both die…
| Я толкаю его в пробку, и мы оба умираем…
|
| The toxicology report of my corpse
| Токсикологический отчет моего трупа
|
| Will finally admit denial was my drug of choice
| Наконец-то признаю, что отрицание было моим любимым наркотиком.
|
| The benefits of self employed
| Преимущества самозанятости
|
| Is that your unemployed
| Это ваш безработный
|
| It makes you hungry for what you want but you must avoid
| Это заставляет вас жаждать того, чего вы хотите, но вы должны избегать
|
| Free thinking is an endangered concept
| Свободное мышление – концепция, находящаяся под угрозой исчезновения
|
| Co-opted by corporate sponsored op-ed's
| Совместно с авторскими статьями, спонсируемыми корпорациями.
|
| When did giving a fuck go extinct
| Когда вымерли
|
| I must of miss the link
| Я должен пропустить ссылку
|
| Amidst the click bate designed to shrink
| Среди кликов, предназначенных для уменьшения
|
| Our brains and our dicks
| Наши мозги и наши члены
|
| And our ability to think about
| И наша способность думать о
|
| A future thats totally fucked but doable
| Будущее, которое полностью испорчено, но выполнимо
|
| At least we’ll have craft brew and can sleep inside a cubicle
| По крайней мере, у нас будет крафтовое пиво и мы сможем спать в кабинке
|
| Im trying to harness my vinyasa flow and make renewable
| Я пытаюсь использовать свой поток виньясы и сделать его возобновляемым.
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Its not your fault everything is dying
| Это не твоя вина, все умирает
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| I’ll always love you but have no use for your guidance
| Я всегда буду любить тебя, но мне бесполезно твое руководство
|
| We wanna be remembered more than we wanna live
| Мы хотим, чтобы нас помнили больше, чем мы хотим жить
|
| Dying young will be our crowning accomplishment
| Умереть молодым будет нашим главным достижением
|
| It’s not an accurate assessment of my character
| Это неточная оценка моего характера
|
| It’s just the current mood of all of my accomplices
| Это просто текущее настроение всех моих сообщников
|
| You wonder why we strive to do dope with our idols
| Вы удивляетесь, почему мы стремимся делать наркотики с нашими кумирами
|
| No wonder why we take photo after fucking photo
| Неудивительно, почему мы делаем фото после гребаного фото
|
| You wonder why idolize the clinically insane
| Вы удивляетесь, почему боготворите клинически безумных
|
| You wonder why we lives our lives with the doors closed
| Вы удивляетесь, почему мы живем с закрытыми дверями
|
| You’ve got a case of cognitive dissonance
| У вас есть случай когнитивного диссонанса
|
| Im hitting this J to symbolize generational differences
| Я нажимаю эту букву J, чтобы символизировать разницу между поколениями.
|
| There’s no science involved in propaganda
| В пропаганде не участвует наука
|
| Just the pocket change of influential grandpas
| Всего лишь мелочь влиятельных дедушк
|
| All our conversations our telepathic
| Все наши разговоры наши телепатические
|
| I do my best to keep my whereabouts enigmatic
| Я делаю все возможное, чтобы сохранить свое местонахождение загадочным
|
| Those unshakeable opinions override the need for action
| Эти непоколебимые мнения перевешивают необходимость действий
|
| Mother nature has no say because she don’t pay taxes
| Мать-природа не имеет права голоса, потому что она не платит налоги
|
| Im so repulsed Im repressing all my memories
| Я так отталкиваю, что подавляю все свои воспоминания
|
| We share the same blood but ideals our enemies
| У нас одна кровь, но идеалы наши враги
|
| Is there an algorithm hiding the writing on the wall?
| Есть ли алгоритм, скрывающий надпись на стене?
|
| Like your not seeing the same «come to Jesus» at all?
| Например, вы вообще не видите того же «прийти к Иисусу»?
|
| It all makes sense to me but Im a «Commie»
| Для меня все это имеет смысл, но я «коммуняка».
|
| Antagonizing yuppies til they lock me up and rob me
| Противодействовать яппи, пока они не запрут меня и не ограбят
|
| Of a free mind leaving me at the will of here say
| О свободном разуме, оставившем меня по воле здесь сказать
|
| I just hope I witness the moment it clicks in your brain
| Я просто надеюсь, что увижу момент, когда он щелкнет в вашем мозгу
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Its not your fault everything is dying
| Это не твоя вина, все умирает
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| Oh you’ve got it down to a science
| О, у тебя есть наука
|
| I’ll always love you but have no use for your guidance
| Я всегда буду любить тебя, но мне бесполезно твое руководство
|
| We wanna be remembered more than we wanna live
| Мы хотим, чтобы нас помнили больше, чем мы хотим жить
|
| Dying young will be our crowning accomplishment
| Умереть молодым будет нашим главным достижением
|
| It’s not an accurate assessment of my character
| Это неточная оценка моего характера
|
| It’s just the current mood of all of my accomplices
| Это просто текущее настроение всех моих сообщников
|
| You wonder why we strive to do dope with our idols
| Вы удивляетесь, почему мы стремимся делать наркотики с нашими кумирами
|
| No wonder why we take photo after fucking photo
| Неудивительно, почему мы делаем фото после гребаного фото
|
| No wonder why idolize the clinically insane
| Неудивительно, зачем боготворить клинически безумных
|
| No wonder why we lives our lives with the doors closed
| Неудивительно, почему мы живем с закрытыми дверями
|
| 5 billion Tiny axes… chipping away at the core
| 5 миллиардов крошечных топоров… откалывают ядро
|
| 5 billion Tiny axes… chipping away at the core
| 5 миллиардов крошечных топоров… откалывают ядро
|
| 5 billion Tiny axes… chipping away at the core
| 5 миллиардов крошечных топоров… откалывают ядро
|
| 5 billion Tiny axes… chipping away at the core | 5 миллиардов крошечных топоров… откалывают ядро |