| Uh, being humble is so overrated
| Э-э, скромность так переоценена
|
| Let’s move to Humboldt steal some land and cultivate it
| Давайте перейдем к Гумбольдту, украдем немного земли и возделываем ее.
|
| I’m pissing dirty UAs
| Я писаю на грязных UA
|
| On the flaming remains of Reagan
| На пылающих останках Рейгана
|
| And in the mouth of dear campaign babies
| И в устах милых походных младенцев
|
| If you want something, steal your mom’s spaceship
| Если ты чего-то хочешь, укради космический корабль своей мамы
|
| And drive it through the store front, guns blazing
| И проедьте через витрину магазина, сверкая пушками.
|
| I’m signing autographs in sign language
| Я раздаю автографы на языке жестов
|
| At a county jail full of sex change patients gang banging
| В окружной тюрьме, полной пациентов, меняющих пол, устроили групповой секс
|
| Guess I’m higher than a crack house full of paper airplanes
| Думаю, я выше, чем сумасшедший дом, полный бумажных самолетиков
|
| Doing the Linda Blair prepped staircase
| Готовим лестницу Линды Блэр
|
| Got a hair-brained scheme for some air play
| Получил сумасшедший план для воздушной игры
|
| Somebody call my mom and let her know I sold all her spare change
| Кто-нибудь, позвоните моей маме и дайте ей знать, что я продал все ее мелочь.
|
| I walk the fine line between bullshit and brilliance
| Я иду по тонкой грани между чушью и блеском
|
| Making that escape for bloodshot civillians
| Сделать этот побег для налитых кровью мирных жителей
|
| I broke the mold when I was old enough to roll a Trojan
| Я сломал шаблон, когда был достаточно взрослым, чтобы свернуть троян
|
| Eminem was then but right now it’s my moment
| Эминем был тогда, но сейчас мой момент
|
| And motherfucker my approach is more than Minnesotin
| И, ублюдок, мой подход больше, чем Миннесотин.
|
| I know where I’m at, what I want, and where I’m going
| Я знаю, где я нахожусь, чего хочу и куда иду
|
| I know where I’m at, what I want, and where I’m going
| Я знаю, где я нахожусь, чего хочу и куда иду
|
| I know where I’m at, what I want, and where I’m going
| Я знаю, где я нахожусь, чего хочу и куда иду
|
| (laughing)
| (смеющийся)
|
| Roll a bubbly smoking ninja broken hose is travel stepping
| Сверните пузырьковый дымящийся ниндзя, сломанный шланг - это путешествие, шагая
|
| Gutter ugly crash cans they said trash create the packs
| Сточные канавы уродливые аварийные банки, они сказали, что мусор создает пакеты
|
| At most, basic cast live from ass to melt down crowns rusty bust could think
| В лучшем случае базовый актерский состав в прямом эфире от задницы до плавления корон ржавый бюст мог подумать
|
| you’re worth your lie
| ты стоишь своей лжи
|
| dealt, high, sick of mom
| раздали, высокий, устал от мамы
|
| Fancy plants, swagger wagon, gypsy tandem cruise so fly high
| Причудливые растения, чванливый фургон, цыганский тандемный круиз, так что летите высоко
|
| Like dragons break out hisses gun down in metropolitan
| Как драконы, шипящие, вырывающиеся из пистолета в метрополитене
|
| This log cabin flash dance, hell yeah we random, see?
| Этот флеш-танец из бревенчатой хижины, черт возьми, мы случайные, понимаете?
|
| Saw, give 'em crazy seventeen rocking purple from the midwest
| Пила, дай им сумасшедшие семнадцать, рок-фиолетовые со Среднего Запада.
|
| Connect the clean Mississippi mudslide
| Соедините чистый оползень Миссисипи
|
| Call Great Lakes a grimy lean
| Назовите Великие озера грязной худой
|
| Male muffins bossing bumping queen and they take a walk
| Кексы-мужчины управляют королевой, и они отправляются на прогулку
|
| Man they filled up they’re plucking some fish in the bathtub
| Чувак, которого они наполнили, они ловят рыбу в ванне.
|
| Jump enjoy the galaxy bliss and sip the cracks
| Прыгайте, наслаждайтесь блаженством галактики и потягивайте трещины
|
| Like dressed in grizzly claws
| Как одетые в когти гризли
|
| Slap the shit on jaw puffer panic going disco post-dramatic
| Шлепни дерьмо по челюсти, паникуй, идя на дискотеку, пост-драма
|
| Seismic crush wipe off the dust
| Сейсмическая давка стирает пыль
|
| Riding a dinosaur through suburbia like I don’t give a motherfucking fuck
| Катаюсь на динозавре по пригороду, как будто мне плевать
|
| (yeah)
| (Да)
|
| (cawing, background talking)
| (карканье, фоновый разговор)
|
| (Up on the microphone doing my thing)
| (в микрофоне делаю свое дело)
|
| (Now powering swag wagon)
| (Теперь приводит в движение фургон)
|
| (swag swag swag swag swag)
| (хабар хабар хабар хабар)
|
| I’m Jack Tripper, plus an aging male stripper
| Я Джек Триппер плюс стареющий стриптизер
|
| See the bludge in my pants, just a lizard
| Посмотри на бладж в моих штанах, просто ящерица
|
| I drowned in myself, king fisher
| Я утонул в себе, король-рыбак
|
| Kill myself on the internet, take a picture
| Убей себя в Интернете, сфотографируй
|
| 99 cent value menu, hand me down clothes
| Меню стоимостью 99 центов, дай мне одежду
|
| All bone and sinew, I’m a skeleton white as a ghost
| Все кости и сухожилия, я скелет белый, как призрак
|
| Can’t believe it’s not butter, my brain is toast
| Не могу поверить, что это не масло, мой мозг поджарен
|
| I’m Arnold Schwarzeneg plus and Easter egg
| Я Арнольд Шварценег плюс и пасхалка
|
| All passed out, I’m almost 30 but still act 12
| Все вырубились, мне почти 30, но все еще акт 12
|
| It’s not my fault I was raised kind of shoddy
| Я не виноват, что меня плохо воспитали
|
| All the girls think it’s hot when I sit down to potty
| Все девушки думают, что жарко, когда я сажусь на горшок
|
| Cry if I want it’s my birthday party
| Плачь, если я хочу, чтобы это был мой день рождения
|
| Get high if I want I am arrogant and artsy
| Поднимитесь, если я хочу, я высокомерный и вычурный
|
| So colorful I am Garfield and Archie
| Так красочно, я Гарфилд и Арчи
|
| My collar won’t go down it’s just too starchy | Мой воротник не опускается, он слишком накрахмаленный |