Перевод текста песни Yazık - Ebru Gündeş

Yazık - Ebru Gündeş
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yazık, исполнителя - Ebru Gündeş. Песня из альбома Beyaz, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 30.01.2011
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik
Язык песни: Турецкий

Yazık

(оригинал)
Yazık şu geçen zamana yazık
Yalan mıydı biz mi aldandık
Yazık gençliğimize yazık
Nasıl böyle erken yıprandık
Böyle mi sona erecekti
Böyle parça parça mı olacaktı
Bu kadar yalan mı yaşandı her şey
Hem sana hem bana yazık
Böyle mi sona erecekti
Böyle parça parça mı olacaktı
Bu kadar yalan mı yaşandı her şey
Hem sana hem bana yazık
Ne olursun yalan de
Bu bir rüyâ sadece
Ne olursun konuşma
Sana ihtiyacım var dinle
İkimize de yazık gençliğimize yazık
Bu kadar yalan mı yaşandı her şey söyle
Böyle mi sona erecekti
Böyle parça parça mı olacaktı
Bu kadar yalan mı yaşandı her şey
Hem sana hem bana yazık
Yazık şu geçen zamana yazık
Yalan mıydı biz mi aldandık
Yazık gençliğimize yazık
Nasıl böyle erken yıprandık
Böyle mi sona erecekti
Böyle parça parça mı olacaktı
Bu kadar yalan mı yaşandı her şey
Hem sana hem bana yazık
Böyle mi sona erecekti
Böyle parça parça mı olacaktı
Bu kadar yalan mı yaşandı her şey
Hem sana hem bana yazık
Ne olursun yalan de
Bu bir rüyâ sadece
Ne olursun konuşma
Sana ihtiyacım var dinle
İkimize de yazık gençliğimize yazık
Bu kadar yalan mı yaşandı her şey söyle
Böyle mi sona erecekti
Böyle parça parça mı olacaktı
Bu kadar yalan mı yaşandı her şey
Hem sana hem bana yazık
Böyle mi sona erecekti
Böyle parça parça mı olacaktı
Bu kadar yalan mı yaşandı her şey
Hem sana hem bana yazık

Сожаление

(перевод)
Жаль, что это пустая трата времени
Была ли это ложь, были ли мы обмануты
стыдно за нашу молодежь
Как мы утомились так рано?
Вот как это закончится
Будет ли это так фрагментарно?
Неужели все было такой ложью?
жаль тебя и меня
Вот как это закончится
Будет ли это так фрагментарно?
Неужели все было такой ложью?
жаль тебя и меня
Что бы ты ни говорил, ложь
Это просто сон
пожалуйста, не говори
мне нужно, чтобы ты слушала
Позор нам обоим, позор нашей молодости
Было ли так много лжи, расскажи мне все
Вот как это закончится
Будет ли это так фрагментарно?
Неужели все было такой ложью?
жаль тебя и меня
Жаль, что это пустая трата времени
Была ли это ложь, были ли мы обмануты
стыдно за нашу молодежь
Как мы утомились так рано?
Вот как это закончится
Будет ли это так фрагментарно?
Неужели все было такой ложью?
жаль тебя и меня
Вот как это закончится
Будет ли это так фрагментарно?
Неужели все было такой ложью?
жаль тебя и меня
Что бы ты ни говорил, ложь
Это просто сон
пожалуйста, не говори
мне нужно, чтобы ты слушала
Позор нам обоим, позор нашей молодости
Было ли так много лжи, расскажи мне все
Вот как это закончится
Будет ли это так фрагментарно?
Неужели все было такой ложью?
жаль тебя и меня
Вот как это закончится
Будет ли это так фрагментарно?
Неужели все было такой ложью?
жаль тебя и меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

30.07.2022

Debería ser aparté en capitulo

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Yaparım Bilirsin 2012
Aynı Aşklar 2014
Mecbursun 2014
Meyhaneci ft. Ebru Gündeş 2015
Harika 2008
Fırtınalar 2013
Sen Allah'ın Bir Lütfusun 2013
Deli Divane 2013
Ölümsüz Aşklar 2008
Sen Yoluna Ben Yoluma 2012
Seni Seviyorum 2013
Dön Ne Olur 2013
Araftayım 2014
Seni İstiyorum 2012
Gönlümün Efendisi (feat. Ebru Gündeş) ft. Ebru Gündeş 2013
Söyleyin 2006
Aldırma Deli Gönlüm 2011
Evet 2008
Demir Attım 2013
Beyaz 2011

Тексты песен исполнителя: Ebru Gündeş