Перевод текста песни Sen Allah'ın Bir Lütfusun - Ebru Gündeş

Sen Allah'ın Bir Lütfusun - Ebru Gündeş
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sen Allah'ın Bir Lütfusun , исполнителя -Ebru Gündeş
Песня из альбома: Ebru Gündeş 10 Muhteşem Yıl Box Set
Дата выпуска:20.10.2013
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Bonus Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Sen Allah'ın Bir Lütfusun (оригинал)Ты-Милость Аллаха. (перевод)
Sen Allahın bir lütfusunТы — из щедрот небес ниспосланный дар,
Gözlerimin nurusunСветоч, что в зрачках моих пляшет росой,
Seni gören şifa bulurВзор на тебя — словно глоток живой воды,
Gel de gönlüm şifa bulsunПриди — и сердце моё исцелится звездой.
Seni seven aşkı bulurВсяк, кто любит тебя, открывает огонь первых слов,
Gel de gönlüm aşka doysunПриди — и пусть душа моя до краёв наполнится медом любви.
Biliyorum yüreğin beni isterЯ знаю: твой пульс ищет мой — неизбежно,
Burada bir garip seni beklerЗдесь, на пустыре дней, тебя ждёт одинокий странник.
Sen Allahın bir lütfusunТы — из щедрот небес ниспосланный дар,
Gözlerimin nurusunСветоч, что в зрачках моих пляшет росой,
Seni gören şifa bulurВзор на тебя — словно глоток живой воды,
Gel de gönlüm şifa bulsunПриди — и сердце моё исцелится звездой.
Seni seven aşkı bulurВсяк, кто любит тебя, открывает огонь первых слов,
Gel de gönlüm aşka doysunПриди — и пусть душа моя до краёв наполнится медом любви.
Sen Allahın bir lütfusunТы — из щедрот небес ниспосланный дар,
Gözlerimin nurusunСветоч, что в зрачках моих пляшет росой,
Seni gören şifa bulurВзор на тебя — словно глоток живой воды,
Gel de gönlüm şifa bulsunПриди — и сердце моё исцелится звездой.
Seni seven aşkı bulurВсяк, кто любит тебя, открывает огонь первых слов,
Gel de gönlüm aşka doysunПриди — и пусть душа моя до краёв наполнится медом любви.
Biliyorum yüreğin beni isterЯ знаю: твой пульс ищет мой — неизбежно,
O zaman bu biçare niye beklerЗачем же тогда этот нищий тоскует в часах ожидания?
Burada bir garip seni beklerЗдесь, на пустыре дней, тебя ждёт одинокий странник.
Gel sevindir şu garibiПриди — и дай отраду душе бездомной,
Gel de üzme bu garibiПриди — не ломай хрупкую ветвь этой тоски.
Gel sevindir şu garibiПриди — и дай отраду душе бездомной,
Gel de üzme bu garibiПриди — не ломай хрупкую ветвь этой тоски.
Biliyorum yüreğin beni isterЯ знаю: твой пульс ищет мой — неизбежно,
O zaman bu biçare niye beklerЗачем же тогда этот нищий тоскует в часах ожидания?
Geliver de gül yüzünü gösterПоявись — пусть улыбка твоя засияет рассветом,
Burada bir garip seni beklerЗдесь, на пустыре дней, тебя ждёт одинокий странник.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: