| Soğuk Odalar (оригинал) | Холодные Комнаты (перевод) |
|---|---|
| Durdu zamanım bir şey diyemedim | Мое время остановилось, я ничего не мог сказать |
| Gitmek istedin ve gittin | Ты хотел пойти, и ты пошел |
| Aynı gökyüzünde, ayrıydı güneşin | В том же небе солнце было врозь |
| Söyle bari, iyi misin? | Просто скажи мне, ты в порядке? |
| Burası soğuk, soğuk odalar | Холодно, холодные комнаты |
| Yoksun neye yarar örtünsem kat kat yorganlar. | Какой смысл быть лишенным? |
| (aman)(nağme) | (о) (мелодия) |
| Soğuk, soğuk olanlar | холодные, холодные |
| Vurdum dibe kadar halimden yalnız uyuyanlar anlar | Я ударил его до дна, поймут только те, кто спит один |
