Перевод текста песни Senin Olmaya Geldim - Ebru Gündeş

Senin Olmaya Geldim - Ebru Gündeş
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Senin Olmaya Geldim , исполнителя -Ebru Gündeş
Песня из альбома: Ebru Gündeş 10 Muhteşem Yıl Box Set
Дата выпуска:20.10.2013
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Bonus Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Senin Olmaya Geldim (оригинал)Я Здесь, Чтобы Быть Твоим. (перевод)
Dün akşam yine benim yollarıma bakmışsın Ты снова смотрел в мою сторону прошлой ночью
Gelmeyince üzülüp perdeyi kapatmışsın Когда ты не пришел, ты загрустил и закрыл занавеску.
Dün akşam yine benim yollarıma bakmışsın Ты снова смотрел в мою сторону прошлой ночью
Gelmeyince üzülüp perdeyi kapatmışsın Когда ты не пришел, ты загрустил и закрыл занавеску.
Kalbindeki derdine derman olmaya geldim Я пришел, чтобы вылечить твои проблемы в твоем сердце
Sakın artık üzülme sende kalmaya geldim Не грусти больше, я пришел, чтобы остаться с тобой
Yıllar var ki hasretim o gül yüzüne Есть годы, когда я тоскую по этому розовому лицу
Kararlıyım, bu gece senin olmaya geldim Я полон решимости, я пришел, чтобы быть твоим сегодня вечером
Yıllar var ki hasretim o gül yüzüne Есть годы, когда я тоскую по этому розовому лицу
Kararlıyım, bu gece senin olmaya geldim Я полон решимости, я пришел, чтобы быть твоим сегодня вечером
Benim için ağlamış, gözyaşları dökmüşsün Ты плакал обо мне, ты плакал
Yollarıma bakıp da hep boynunu bükmüşsün Ты смотрел на мои пути и всегда сгибал шею
Benim için ağlamış, gözyaşları dökmüşsün Ты плакал обо мне, ты плакал
Yollarıma bakıp da hep boynunu bükmüşsün Ты смотрел на мои пути и всегда сгибал шею
Kalbindeki derdine derman olmaya geldim Я пришел, чтобы вылечить твои проблемы в твоем сердце
Sakın artık üzülme sende kalmaya geldim Не грусти больше, я пришел, чтобы остаться с тобой
Yıllar var ki hasretim o gül yüzüne Есть годы, когда я тоскую по этому розовому лицу
Kararlıyım, bu gece senin olmaya geldim Я полон решимости, я пришел, чтобы быть твоим сегодня вечером
Yıllar var ki hasretim o gül yüzüne Есть годы, когда я тоскую по этому розовому лицу
Kararlıyım, bu gece senin olmaya geldimЯ полон решимости, я пришел, чтобы быть твоим сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: