Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни İkimizin Yerine, исполнителя - Ebru Gündeş.
Дата выпуска: 05.07.2012
Язык песни: Турецкий
İkimizin Yerine(оригинал) |
Sevdim çok sevdim |
Tanıdım aşkın en saf halini |
Kokladım gecelerce |
Bıraktığın eşya ve boş evi |
Uzanamadı elim telefona |
Defalarca gidip geldim |
Yenik düştüm kendime göre göre |
Gurur sandım aslında ümitsizliğimdin |
Anladım temelli gittiğini |
Haklıydın üstelik suç benimdi |
Sen üzülme gülüm incinme |
Canımın içi iki gözüm sakın küsme |
Bana hediye bırak bütün kederleri |
Ben ağlarım ikimizin yerine |
Bilirsin aslında adaletsizliğini |
Istemezdin hani sen de bittiğini |
Ama kendinden yanadır ya hep yürek |
Feda edip aşkı korur ya kendini |
Yenik düştüm kendime göre göre |
Gurur sandım aslında ümitsizliğimdin |
Anladım temelli gittiğini |
Haklıydın üstelik suç benimdi |
Sen üzülme gülüm incilme |
Canımın içi iki gözüm sakın küsme |
Bana hediye bırak bütün kederleri |
Ben ağlarım ikimizin yerine |
За Нас Обоих(перевод) |
я любил это я любил это так сильно |
Я знал чистейшую форму любви |
Я нюхал его по ночам |
Товары, которые вы оставили, и пустой дом |
Моя рука не могла дотянуться до телефона |
Я собирался снова и снова |
я потерпел поражение |
Я думал, что это гордость, на самом деле это было мое отчаяние |
Я понимаю, что ты ушел навсегда |
Ты был прав, и это была моя вина |
Не грусти моя роза не болей |
Мои дорогие два глаза, не обижайтесь |
Подари мне все печали |
я плачу за нас обоих |
Вы знаете, что это на самом деле несправедливо |
Вы бы тоже не хотели, чтобы это закончилось |
Но оно на его стороне, всегда сердце |
Жертвовать и защищать любовь |
я потерпел поражение |
Я думал, что это гордость, на самом деле это было мое отчаяние |
Я понимаю, что ты ушел навсегда |
Ты был прав, и это была моя вина |
Не грусти, моя роза, не обижайся |
Мои дорогие два глаза, не обижайтесь |
Подари мне все печали |
я плачу за нас обоих |