| If you got it on nine, you got it too low
| Если вы получили его на девять, вы получили его слишком низко
|
| Crank that ten 'til the Kenwoods blow
| Проверните эту десятку, пока Кенвуд не ударит
|
| Two in the morning ain’t late enough
| Два часа ночи недостаточно поздно
|
| We gon' be here 'til the sun shows up
| Мы будем здесь, пока не появится солнце
|
| You had one shot, baby take one more
| У тебя был один выстрел, детка, сделай еще один
|
| If you had two, make it three, maybe four
| Если у вас было два, сделайте их тремя, может быть, четырьмя
|
| Feeling like you’re ten feet off the floor
| Ощущение, будто ты в десяти футах от пола
|
| You know what you came here for
| Вы знаете, для чего вы пришли сюда
|
| Whatever you got to raise up
| Что бы вы ни подняли
|
| You can’t get it high enough
| Вы не можете получить это достаточно высоко
|
| Your hands or your phone or your cup
| Ваши руки, телефон или чашка
|
| Set it off like the 4th Of July
| Установите это, как 4 июля
|
| Take it up to the sky
| Поднимите его в небо
|
| We’ll be flying up in the clouds
| Мы будем летать в облаках
|
| Like we’re never gonna come back down
| Как будто мы никогда не вернемся
|
| Like we’re running out of runway lights
| Как будто у нас закончились огни взлетно-посадочной полосы
|
| Gonna take it up to the sky
| Собираюсь подняться на небо
|
| We’re gonna touch the stars
| Мы коснемся звезд
|
| Baby no it ain’t that far
| Детка, нет, это не так далеко
|
| If you sitting down, get up on your feet
| Если вы садитесь, встаньте на ноги
|
| If you’re standing up, get up on your seat
| Если вы стоите, встаньте на свое место
|
| If you on your seat, find a girl who don’t know you
| Если ты на своем месте, найди девушку, которая тебя не знает
|
| Spit a little game, get her up on your shoulders
| Плюньте на небольшую игру, поднимите ее на плечи
|
| If she wants to dance, give her what you got
| Если она хочет танцевать, дай ей то, что у тебя есть
|
| Turn a cool night into sun burn hot
| Превратите прохладную ночь в жаркое солнце
|
| If she starts getting that look her in her eye
| Если она начнет смотреть ей в глаза
|
| Go take her to the moon at night
| Отправляйся с ней на луну ночью
|
| Whatever you got to raise up
| Что бы вы ни подняли
|
| You can’t get it high enough
| Вы не можете получить это достаточно высоко
|
| Your hands or your phone or your cup
| Ваши руки, телефон или чашка
|
| Set it off like the 4th Of July
| Установите это, как 4 июля
|
| Take it up to the sky
| Поднимите его в небо
|
| We’ll be flying up in the clouds
| Мы будем летать в облаках
|
| Like we’re never gonna come back down
| Как будто мы никогда не вернемся
|
| Like we’re running out of runway lights
| Как будто у нас закончились огни взлетно-посадочной полосы
|
| Gonna take it up to the sky
| Собираюсь подняться на небо
|
| We’re goin' up to the sky, we’re goin' up to the sky
| Мы идем к небу, мы идем к небу
|
| We’re goin' up to the sky, we’re so high, oh yeah
| Мы поднимаемся к небу, мы так высоко, о да
|
| Whatever you got to raise up
| Что бы вы ни подняли
|
| Whatever you got to raise up
| Что бы вы ни подняли
|
| You can’t get it high enough
| Вы не можете получить это достаточно высоко
|
| Your hands or your phone or your cup
| Ваши руки, телефон или чашка
|
| Set it off like the 4th Of July
| Установите это, как 4 июля
|
| Go on and take it up to the sky
| Продолжайте и поднимите его в небо
|
| We’ll be flying up in the clouds
| Мы будем летать в облаках
|
| Like we’re never gonna come back down
| Как будто мы никогда не вернемся
|
| Like we’re running out of runway lights
| Как будто у нас закончились огни взлетно-посадочной полосы
|
| Gonna take it up to the sky
| Собираюсь подняться на небо
|
| We’re gonna touch the stars
| Мы коснемся звезд
|
| Baby, no it ain’t that far, come on
| Детка, нет, это не так далеко, давай
|
| Go on and take it up to the sky
| Продолжайте и поднимите его в небо
|
| We’ll be flying up in the clouds
| Мы будем летать в облаках
|
| Like we’re never gonna come back down
| Как будто мы никогда не вернемся
|
| Like we’re running out of runway lights
| Как будто у нас закончились огни взлетно-посадочной полосы
|
| Gonna take it up to the sky | Собираюсь подняться на небо |