| She had a flower in her hair, said she wasn’t from round here
| У нее был цветок в волосах, она сказала, что она не отсюда
|
| I said, «Me neither, girl», ain’t that a daisy?
| Я сказал: «Я тоже, девочка», разве это не маргаритка?
|
| Fancy meeting you like this, girl, I don’t believe this is
| Необычно встретить тебя вот так, девочка, я не верю, что это
|
| Only blind coincidence, I’m thinking maybe
| Только слепое совпадение, я думаю, может быть
|
| We should stay awhile, see where it leads us
| Мы должны остаться на некоторое время, посмотрим, куда это нас приведет.
|
| I think we got something cool between us
| Я думаю, между нами есть что-то классное
|
| We’ve got two more nights before leaving Pasadena
| У нас есть еще две ночи до отъезда из Пасадены.
|
| Rhinestone shining on her hips, cotton candy on her lips
| Горный хрусталь сияет на ее бедрах, сахарная вата на губах
|
| That was the sweetest kiss I’d ever tasted
| Это был самый сладкий поцелуй, который я когда-либо пробовал
|
| Friday night rodeo, cut short by a lightning show
| Пятничное родео, прерванное молниеносным шоу
|
| Even though that rain was freezing, felt good to be in
| Несмотря на то, что дождь был ледяным, было приятно находиться в
|
| So we stayed a while to see where it’d lead us
| Поэтому мы задержались на некоторое время, чтобы посмотреть, куда это нас приведет.
|
| We had something cool between us
| Между нами было что-то классное
|
| And we had one more night before leaving Pasadena
| И у нас была еще одна ночь перед отъездом из Пасадены
|
| We took it slow
| Мы сделали это медленно
|
| Till we could find out where it was going
| Пока мы не смогли узнать, куда это шло
|
| We found just what we were needing, right there in Pasadena
| Мы нашли именно то, что нам было нужно, прямо в Пасадене.
|
| Sunday morning 'bout a quarter past nine
| Воскресное утро около четверти девятого
|
| She had to go her way and I had to go mine
| Ей пришлось идти своей дорогой, а мне своей
|
| But I go back there all the time in my mind
| Но я все время возвращаюсь туда мысленно
|
| In my mind, in my mind
| На мой взгляд, на мой взгляд
|
| I’m still in Pasadena (Pasadena)
| Я все еще в Пасадене (Пасадена)
|
| I still smell the freedom in the air | Я все еще чувствую запах свободы в воздухе |
| Right there in Pasadena
| Прямо там, в Пасадене
|
| I still see that lightning striking back
| Я все еще вижу, как молния ударяет в ответ
|
| In Pasadena
| В Пасадене
|
| Feel her hands all over me, all over me
| Почувствуй ее руки на всем протяжении меня, на всем протяжении меня
|
| In Pasadena
| В Пасадене
|
| Wonder if she ever thinks about me
| Интересно, думает ли она когда-нибудь обо мне?
|
| Me and Pasadena
| Я и Пасадена
|
| (Felt good, baby
| (Чувствовал себя хорошо, детка
|
| I still see that lightning strike
| Я все еще вижу этот удар молнии
|
| Ooh-whoa, ooh all night
| О-о-о-о, всю ночь
|
| Wondering if you’ll ever think about me) | Интересно, вспомнишь ли ты когда-нибудь обо мне) |