| I see him calling and you just let it ring
| Я вижу, как он звонит, и ты просто позволяешь ему звонить
|
| And then you turn your phone over, you keep talking to me
| А потом ты переворачиваешь свой телефон и продолжаешь говорить со мной
|
| You say he’s all excuses and you roll your eyes
| Вы говорите, что он все оправдания, и вы закатываете глаза
|
| But you always let him back in by the end of the night
| Но ты всегда впускаешь его к концу ночи
|
| Now I ain’t tryina' be rude, I ain’t hatin' on him, girl
| Теперь я не пытаюсь быть грубым, я не ненавижу его, девочка
|
| I’m just looking out for you, the situation that you’re in, girl
| Я просто забочусь о тебе, о ситуации, в которой ты находишься, девочка
|
| Now I can’t hold this back forever
| Теперь я не могу сдерживать это вечно
|
| Knowing you’d be better
| Зная, что ты будешь лучше
|
| Off if you just tell him goodbye
| Выключен, если вы просто попрощаетесь с ним
|
| Now I ain’t tryna
| Теперь я не пытаюсь
|
| Get no drama started
| Не начинайте драму
|
| But you deserve somebody
| Но ты заслуживаешь кого-то
|
| Good enough for you, girl
| Достаточно хорошо для тебя, девочка
|
| You need something new, girl
| Тебе нужно что-то новое, девочка
|
| Oh, if you only knew, girl
| О, если бы ты только знала, девочка
|
| You can be across town counting the stars in the sky
| Вы можете быть через город, считая звезды в небе
|
| Or maybe karaoke singing a little Strawberry Wine
| Или, может быть, караоке, поющее немного клубничного вина
|
| But he’s got you here waiting and girl I don’t know what for
| Но он ждет тебя здесь, и девочка, я не знаю, зачем
|
| Yeah, 'cause you’re way too pretty, and life’s way too short
| Да, потому что ты слишком красивая, а жизнь слишком коротка.
|
| Now I ain’t tryina' be rude, I ain’t hatin' on him, girl
| Теперь я не пытаюсь быть грубым, я не ненавижу его, девочка
|
| I’m just saying you could use a change in your world
| Я просто говорю, что вы могли бы использовать изменения в своем мире
|
| Now I can’t hold this back forever
| Теперь я не могу сдерживать это вечно
|
| Knowing you’d be better
| Зная, что ты будешь лучше
|
| Off if you just tell him goodbye
| Выключен, если вы просто попрощаетесь с ним
|
| Now I ain’t tryna
| Теперь я не пытаюсь
|
| Get no drama started
| Не начинайте драму
|
| But you deserve somebody
| Но ты заслуживаешь кого-то
|
| Good enough for you, girl
| Достаточно хорошо для тебя, девочка
|
| You need something new, girl
| Тебе нужно что-то новое, девочка
|
| Yeah, if you only knew, girl
| Да, если бы ты только знала, девочка
|
| That you’re one in a million
| Что ты один на миллион
|
| Too good to be true, girl
| Слишком хорошо, чтобы быть правдой, девочка
|
| C’mon, just look at you, girl
| Давай, просто посмотри на себя, девочка
|
| Now I can’t hold this back forever
| Теперь я не могу сдерживать это вечно
|
| Knowing you’d be better
| Зная, что ты будешь лучше
|
| Off if you just tell him goodbye
| Выключен, если вы просто попрощаетесь с ним
|
| Now I ain’t tryna
| Теперь я не пытаюсь
|
| Get no drama started
| Не начинайте драму
|
| But you deserve somebody
| Но ты заслуживаешь кого-то
|
| Good enough for you, girl
| Достаточно хорошо для тебя, девочка
|
| You need something new, girl
| Тебе нужно что-то новое, девочка
|
| He’s breaking your heart
| Он разбивает тебе сердце
|
| If you only knew, girl
| Если бы ты только знала, девочка
|
| How beautiful you are, yeah
| Какая ты красивая, да
|
| (I can’t hold this back forever)
| (Я не могу сдерживать это вечно)
|
| Yes, you need something new, girl
| Да, тебе нужно что-то новое, девочка
|
| (Tell him goodbye)
| (Скажи ему до свидания)
|
| He ain’t good enough for you, girl
| Он недостаточно хорош для тебя, девочка
|
| Do what you gotta do, girl
| Делай, что должна, девочка
|
| You need something new, girl | Тебе нужно что-то новое, девочка |