Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mind Reader, исполнителя - Dustin Lynch. Песня из альбома Where It's At, в жанре Кантри
Дата выпуска: 08.09.2014
Лейбл звукозаписи: Broken Bow, This Is Hit
Язык песни: Английский
Mind Reader(оригинал) |
How’d you know to wear your hair like that? |
How’d you know to turn up that song? |
How’d you know them little tore up jeans |
Was gonna tear me up and turn me on? |
Girl, it’s like you know me too good |
But you barely know me at all |
Yeah, the way it’s going tonight |
You probably know I’m ready to fall cause |
Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader |
Yeah, that’s what you are |
You play it off a little shy but baby, you’re a heart stealer |
And right here in this car |
It’s like you know that smile was gonna melt me down |
Like you know those lips are what I’m needing right now |
And girl when you lay 'em on mine |
Yeah, it’s like you’re reading my mind |
(Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader) |
Girl it’s like you got a crystal ball |
Like you got a little gypsy side |
It’s like you knew that sweet perfume |
That you got on was gonna get me high |
Well how’d you know what I’m thinking right now? |
How’d you know what I was about to say? |
How’d you know to whisper in my ear |
Let’s take this party back to my place |
Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader |
Yeah, that’s what you are |
You play it off a little shy but baby, you’re a heart stealer |
And right here in this car |
It’s like you knew that smile was gonna melt me down |
Like you know those lips are what I’m needing right now |
And girl when you lay 'em on mine |
Yeah, it’s like you’re reading my mind |
Yeah, that’s what you are |
It’s like you knew just when to lean on in |
And take my hand like you had it all planned |
And girl you’ve got me figured out, don’t ya now? |
Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader |
Yeah, that’s what you are |
You play it off a little shy but baby, you’re a heart stealer |
And right here in this car |
It’s like you knew that smile was gonna melt me down |
Like you know those lips are what I’m needing right now |
And girl when you lay 'em on mine |
Yeah, it’s like you’re reading my mind |
(Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader) |
Yeah, that’s what you are |
(Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader) |
Читатель мыслей(перевод) |
Как ты догадался носить такую прическу? |
Как ты узнал, что нужно включить эту песню? |
Откуда ты знаешь, что эти маленькие рваные джинсы |
Собирался разорвать меня и возбудить? |
Девушка, как будто ты слишком хорошо меня знаешь |
Но ты меня почти не знаешь |
Да, как это происходит сегодня вечером |
Вы, наверное, знаете, что я готов упасть, потому что |
Детка, ты немного умеешь, детка, ты немного умеешь читать мысли |
Да, это ты |
Ты играешь немного застенчиво, но, детка, ты похититель сердец |
И прямо здесь, в этой машине |
Как будто ты знаешь, что эта улыбка растопит меня |
Как будто ты знаешь, что эти губы — то, что мне сейчас нужно. |
И девочка, когда ты кладешь их на меня |
Да, ты как будто читаешь мои мысли |
(Детка, ты маленький ум, детка, ты маленький телепат) |
Девушка, это как у тебя хрустальный шар |
Как будто у тебя есть немного цыганской стороны |
Как будто ты знал эти сладкие духи |
То, что ты получил, должно было поднять меня |
Откуда ты знаешь, о чем я сейчас думаю? |
Откуда ты знаешь, что я собирался сказать? |
Откуда ты знаешь, что нужно шептать мне на ухо |
Давайте вернём эту вечеринку ко мне |
Детка, ты немного умеешь, детка, ты немного умеешь читать мысли |
Да, это ты |
Ты играешь немного застенчиво, но, детка, ты похититель сердец |
И прямо здесь, в этой машине |
Как будто ты знал, что эта улыбка растопит меня |
Как будто ты знаешь, что эти губы — то, что мне сейчас нужно. |
И девочка, когда ты кладешь их на меня |
Да, ты как будто читаешь мои мысли |
Да, это ты |
Как будто ты знал, когда нужно опереться |
И возьми меня за руку, как будто у тебя все было запланировано |
И девочка, ты меня поняла, не так ли? |
Детка, ты немного умеешь, детка, ты немного умеешь читать мысли |
Да, это ты |
Ты играешь немного застенчиво, но, детка, ты похититель сердец |
И прямо здесь, в этой машине |
Как будто ты знал, что эта улыбка растопит меня |
Как будто ты знаешь, что эти губы — то, что мне сейчас нужно. |
И девочка, когда ты кладешь их на меня |
Да, ты как будто читаешь мои мысли |
(Детка, ты маленький ум, детка, ты маленький телепат) |
Да, это ты |
(Детка, ты маленький ум, детка, ты маленький телепат) |