Перевод текста песни La moitié du chemin - Dumè, Judith

La moitié du chemin - Dumè, Judith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La moitié du chemin, исполнителя - Dumè. Песня из альбома La moitié du chemin, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.06.2014
Лейбл звукозаписи: My Major Company
Язык песни: Французский

La moitié du chemin

(оригинал)
Dis moi d’où tu viens
Jte dirai d’avancé
Judith:
Dis moi ce qui te retiens
Jte dirai t’en aller
Dumé:
Dis moi c’que tu cherche
Je peux t’accompagner
Judith:
Et si tes rêves ne mènent à rien
Jte dirai de m’oublier
Dumé:
Je peux tout entendre
Et garder pour moi
Judith
Je peux même comprendre
Ce qui n’se dit pas
REFRAIN
Reste comme tu es, moi sa me va bien
Reste comme tu es ne change rien
Mais se s’rai bien d’aller plus loin
Pour cela faudrait qu’on sache
La moitié du chemin
Dumé:
Dis moi où tu vas
Jte dirai si jte suis
Judith:
Dis moi en qui tu crois
Jte dirai mon avis
Dumé:
Dis moi c’que tu laisse
Jte dirai mes racines
Judith:
C’qu’on abandonne derrière soi
Sans renier ses origines
Dumé:
Je saurai t’attendre
Quelque soit l’endroit
Judith:
Et pour te surprendre
Faire le premier pas
REFRAIN
Reste comme tu es, moi sa me va bien
Reste comme tu es ne change rien
Mais se s’rai bien d’aller plus loin
Pour cela faudrait qu’on sache
La moitier du chemin
Dumé:
Pour toi j’ai semé des cailloux
Et des lumières un peu partout
Je serai la au rendez vous
REFRAIN
Reste comme tu es, moi sa me va bien
Reste comme tu es ne change rien
Mais se s’rai bien d’aller plus loin
Pour cela faudrait qu’on sache
La moitier du chemin
(Merci à cassidu2512 pour cettes paroles)

Половина пути

(перевод)
Скажи мне, откуда ты
Я скажу вам заранее
Джудит:
Скажи мне, что тебя сдерживает
Я скажу тебе уйти
Дума:
Скажи мне, что ты ищешь
я могу пойти с тобой
Джудит:
И если твои мечты ни к чему
я скажу тебе забыть меня
Дума:
я все слышу
И держать в себе
Джудит
я даже могу понять
Что не сказано
ХОР
Оставайся таким, какой ты есть, я в порядке со мной
Оставайтесь такими, какие вы есть, ничего не меняйте
Но было бы неплохо пойти дальше
Для этого нам нужно знать
Наполовину
Дума:
Скажи мне, куда ты идешь
Я скажу тебе, если я пойду за тобой
Джудит:
скажи мне, в кого ты веришь
я скажу тебе свое мнение
Дума:
Скажи мне, что ты оставляешь
Я расскажу тебе свои корни
Джудит:
Что мы оставляем позади
Не отрицая своего происхождения
Дума:
Я буду знать, как ждать тебя
Где бы ни было место
Джудит:
И чтобы удивить вас
Чтобы сделать первый шаг
ХОР
Оставайся таким, какой ты есть, я в порядке со мной
Оставайтесь такими, какие вы есть, ничего не меняйте
Но было бы неплохо пойти дальше
Для этого нам нужно знать
Наполовину
Дума:
Для тебя я посеял камешки
И свет повсюду
Я буду рядом с тобой
ХОР
Оставайся таким, какой ты есть, я в порядке со мной
Оставайтесь такими, какие вы есть, ничего не меняйте
Но было бы неплохо пойти дальше
Для этого нам нужно знать
Наполовину
(Спасибо cassidu2512 за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Il suffira d'un signe ft. Dumè, Amaury Vassili, Baptiste Giabiconi 2012
On ira ft. Judith 2012
Je ne sais rien faire 2014
Sorry 2000
La moitié du chemin 2014
Don't Forget To Say Goodbye 2000
Maman m'avait dit 2014
You 2000
Je m'abime 2011
Sache que je 2013
Samen 2010
Always On My Mind 2002
Ça ne suffit pas 2014
Le bon vent 2014
Une vie à la montre 2014
Badaboum 2014

Тексты песен исполнителя: Dumè
Тексты песен исполнителя: Judith