| Tú me prometiste tantas letras de canciones
| Ты обещал мне так много текстов песен
|
| Y cuando estas no llegaron prometiste flores
| А когда эти не пришли, ты обещал цветы
|
| Tú me prometiste estar cuando llegara el frio
| Ты обещал мне быть там, когда наступят холода
|
| Y yo me fui acostumbrando a las desilusiones
| И я привык к разочарованиям
|
| Yo no estaba preparada para la batalla
| Я не был готов к битве
|
| Pero es que al final el amor no se ensaya
| Но дело в том, что в конце концов любовь не репетируется
|
| Y duele tanto que te vayas
| И так больно, что ты уходишь
|
| Falsificador de besos, un ilusionista
| Фальсификатор поцелуев, иллюзионист
|
| Parece verdad aunque tu amor no exista
| Это кажется правдой, даже если твоей любви не существует
|
| En engañarme un artista
| Обманывая меня художником
|
| Es que no hay nadie que resista
| Это то, что нет никого, кто сопротивляется
|
| Y vas rompiendo corazones
| И ты разбиваешь сердца
|
| Especialista en ilusiones
| специалист по иллюзиям
|
| Recuérdame cerrar la puerta fuerte cuando me abandones
| Напомни мне плотно запереть дверь, когда ты уйдешь от меня.
|
| Y aunque hoy me pierda en tu mirada
| И хотя сегодня я теряюсь в твоем взгляде
|
| Y siga estando equivocada
| И я все еще ошибаюсь
|
| Te juro que seré más fuerte que lo que me enamoraba
| Клянусь, я буду сильнее, чем то, во что я влюбился
|
| Querido rompecorazones
| дорогой сердцеед
|
| A ti ya no te creo nada
| я больше ничему не верю
|
| Una vez es suficiente para esta agonía
| Одного раза достаточно для этой агонии
|
| Y si esto me vuelve a pasar ya será culpa mía
| И если это случится со мной снова, это будет моя вина
|
| Y aunque tu hayas reemplazado amor por sufrimiento
| И хотя ты заменил любовь страданием
|
| Tal vez esté muy mal pero de nada me arrepiento
| Может быть, это очень плохо, но я ни о чем не жалею
|
| Falsificador de besos, un ilusionista
| Фальсификатор поцелуев, иллюзионист
|
| Parece verdad aunque tu amor no exista
| Это кажется правдой, даже если твоей любви не существует
|
| En engañarme un artista
| Обманывая меня художником
|
| Es que no hay nadie que resista
| Это то, что нет никого, кто сопротивляется
|
| Y vas rompiendo corazones
| И ты разбиваешь сердца
|
| Especialista en ilusiones
| специалист по иллюзиям
|
| Recuérdame cerrar la puerta fuerte cuando me abandones
| Напомни мне плотно запереть дверь, когда ты уйдешь от меня.
|
| Y aunque hoy me pierda en tu mirada
| И хотя сегодня я теряюсь в твоем взгляде
|
| Y siga estando equivocada
| И я все еще ошибаюсь
|
| Te juro que seré más fuerte que lo que me enamoraba
| Клянусь, я буду сильнее, чем то, во что я влюбился
|
| Querido rompecorazones
| дорогой сердцеед
|
| A ti ya no te creo nada
| я больше ничему не верю
|
| Querido rompecorazones no seas egoísta
| Дорогой сердцеед, не будь эгоистом
|
| Vete por favor que no soy masoquista
| Пожалуйста, уходите, я не мазохист.
|
| Y te lo ruego no me insistas
| И я умоляю тебя, не настаивай на мне.
|
| Hoy que estoy débil no me insistas
| Сегодня, когда я слаб, не настаивай на мне.
|
| Y vas rompiendo corazones
| И ты разбиваешь сердца
|
| Especialista en ilusiones
| специалист по иллюзиям
|
| Recuérdame cerrar la puerta fuerte cuando me abandones
| Напомни мне плотно запереть дверь, когда ты уйдешь от меня.
|
| Y aunque hoy me pierda en tu mirada
| И хотя сегодня я теряюсь в твоем взгляде
|
| Y siga estando equivocada
| И я все еще ошибаюсь
|
| Te juro que seré más fuerte que lo que me enamoraba
| Клянусь, я буду сильнее, чем то, во что я влюбился
|
| Querido rompecorazones
| дорогой сердцеед
|
| A ti ya no te creo nada
| я больше ничему не верю
|
| A ti ya no te creo nada | я больше ничему не верю |