Перевод текста песни Qué Hay Detrás - RBD, Dulce Maria, Maite Perroni

Qué Hay Detrás - RBD, Dulce Maria, Maite Perroni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qué Hay Detrás , исполнителя -RBD
Песня из альбома: Nuestro Amor
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:EMI;

Выберите на какой язык перевести:

Qué Hay Detrás (оригинал)Что За Этим (перевод)
Puedo ver el Matiz y el reflejo de mi depresión Я вижу оттенок и отражение моей депрессии
Puedo ver el perfil del fantasma que hay en mi interior Я вижу очертания призрака внутри себя
Y no he dejado de fumar И я не бросил курить
Y no puedo dormir И я не могу спать
Y en medio de la soledad, sigo pensando en ti И посреди одиночества я продолжаю думать о тебе
(Y no me atrevo a comenzar por olvidarte al fin) (И я не смею начать с того, что забуду тебя наконец)
(Porque me asusta descifrar qué habrá detrás de ti) (Потому что я боюсь сообразить, что будет за тобой)
¿Qué hay detrás de una lágrima? Что скрывается за слезой?
¿Qué hay detrás de la frágilidad? Что стоит за хрупкостью?
¿Qué hay detrás del último ádios? Что стоит за последним прощанием?
¿Qué hay detrás cuando acaba el amor? Что остается, когда любовь заканчивается?
¿Qué hay detrás? Что позади?
(Puedo ver desde aquí) (я отсюда вижу)
(Mis recuerdos persiguiéndote) (Мои воспоминания преследуют тебя)
(Puedo ver el perfil de mi sombra sobre la pared) (Я вижу профиль своей тени на стене)
Y no he dejado de fumar И я не бросил курить
Y no puedo dormir И я не могу спать
Y en medio de la soledad, sigo pensando en ti И посреди одиночества я продолжаю думать о тебе
Y no me atrevo a comenzar por olvidarte al fin И я не посмею начать с того, что забуду тебя наконец
Porque me asusta decifrar qué habrá detrás de ti Потому что я боюсь понять, что будет за тобой
¿Qué hay detrás de una lágrima? Что скрывается за слезой?
¿Qué hay detrás de la frágilidad? Что стоит за хрупкостью?
¿Qué hay detrás del último ádios? Что стоит за последним прощанием?
¿Qué hay detrás cuando acaba el amor? Что остается, когда любовь заканчивается?
¿Qué hay detrás? Что позади?
¿Qué hay detrás? Что позади?
¿Qué hay detrás? Что позади?
¿Qué hay detrás? Что позади?
¿Qué habrá detrás de ti? Что будет позади вас?
¿Qué hay detrás de una lágrima? Что скрывается за слезой?
¿Qué hay detrás de la frágilidad? Что стоит за хрупкостью?
¿Qué hay detrás del último ádios? Что стоит за последним прощанием?
¿Qué hay detrás cuando acaba el amor? Что остается, когда любовь заканчивается?
¿Qué hay detrás? Что позади?
¿Qué hay detrás? Что позади?
¿Qué hay detrás? Что позади?
¿Qué hay detrás? Что позади?
¿Qué hay detrás?Что позади?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: