| Cómo poder recuperar tu amor
| Как вернуть свою любовь
|
| Cómo sacar la tristeza de mi corazón
| Как изгнать печаль из сердца
|
| Mi mundo solo gira por ti
| Мой мир вращается из-за тебя
|
| Cómo sanar este profundo dolor
| Как исцелить эту глубокую боль
|
| Siento correr por mis venas, tu respiración
| Я чувствую, как твое дыхание течет по моим венам
|
| Estoy tan conectada a ti
| я так привязан к тебе
|
| Que hasta en mis sueños te veo
| Что даже во сне я вижу тебя
|
| Sin ti yo me muero
| Без тебя я умру
|
| Y este corazón que te robaste
| И это сердце, которое ты украл
|
| Cuando te marchaste
| когда ты оставил
|
| Tú te marchaste con mis besos
| ты ушел с моими поцелуями
|
| Con mis besos y mis sueños
| С моими поцелуями и моими мечтами
|
| Y este corazón está latiendo
| И это сердце бьется
|
| Cada vez más lento
| медленнее и медленнее
|
| Y estoy sintiendo en mis adentros
| И я чувствую себя внутри
|
| Como el fuego no se apagó
| Как огонь не погас
|
| No se apagó
| не выключался
|
| Cómo calmar esta profunda obsesión
| Как успокоить эту глубокую одержимость
|
| Cómo le explico a mi alma que se terminó
| Как мне объяснить своей душе, что все кончено
|
| Me estoy volviendo loco por ti
| я схожу с ума по тебе
|
| Hasta en mis sueños te veo, sin ti yo me muero
| Даже во сне я вижу тебя, без тебя я умираю
|
| Y este corazón que te robaste
| И это сердце, которое ты украл
|
| Cuando te marchaste
| когда ты оставил
|
| Tú te marchaste con mis besos
| ты ушел с моими поцелуями
|
| Con mis besos y mis sueños
| С моими поцелуями и моими мечтами
|
| Y este corazón esta latiendo
| И это сердце бьется
|
| Cada vez más lento
| медленнее и медленнее
|
| Y estoy sintiendo en mis adentros
| И я чувствую себя внутри
|
| Como el fuego no se apagó…
| Так как огонь не погас...
|
| Sigue ardiendo
| продолжать гореть
|
| Mientras exista el amor
| Пока существует любовь
|
| No se apagó el amor
| любовь не угасла
|
| Y este corazón
| и это сердце
|
| Y este corazón que te robaste
| И это сердце, которое ты украл
|
| Cuando te marchaste
| когда ты оставил
|
| Tú te marchaste con mis besos
| ты ушел с моими поцелуями
|
| Con mis besos y mis sueños
| С моими поцелуями и моими мечтами
|
| Y este corazón, esta latiendo
| И это сердце бьется
|
| Cada vez más lento
| медленнее и медленнее
|
| Y estoy sintiendo en mis adentros
| И я чувствую себя внутри
|
| Como el fuego no se apagó | Как огонь не погас |