| Ser o parecer quien te imaginas
| Будь или выгляди так, как ты себе представляешь
|
| No me puede hacer la dueña de tu vida
| Ты не можешь сделать меня любовницей своей жизни
|
| Si no me miras, baby
| Если ты не посмотришь на меня, детка
|
| Mucho yo intenté por levantar la voz
| Я много пытался повысить голос
|
| Por despertar el interés vacío
| Для возбуждения пустого интереса
|
| Que te haga mío, baby
| Сделать тебя моей, детка
|
| Y sé que tal vez ese día
| И я знаю, может быть, в тот день
|
| Nunca me suceda
| никогда не случится со мной
|
| Pero tú en mis sueños siempre has de estar
| Но ты в моих мечтах всегда должен быть
|
| Como una luz que me ilumina
| Как свет, который освещает меня
|
| Y al despertar quiero volverlo a intentar
| И когда я просыпаюсь, я хочу попробовать снова
|
| Yo, sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
| Я знаю, что сердце бьется сильнее, чем двигатель
|
| Y aunque no sabes nada de mí
| И хотя ты ничего обо мне не знаешь
|
| Un día te habré de alcanzar, amor
| Однажды я доберусь до тебя, любовь
|
| Cuando lo logré y me acerqué a ti
| Когда я сделал это и подошел к тебе
|
| Me congelé, los nervios me mataban
| Я замер, мои нервы убивали меня
|
| No dije nada, baby
| Я ничего не сказал, детка
|
| Otro día que me convencí de hablar
| В другой день я убедил себя говорить
|
| Te vi pasar con otra muy contento
| Я видел, как ты прошел с другим очень счастливым
|
| No era el momento, baby
| Это было не время, детка
|
| Cómo sucedió que estoy loca
| Как случилось, что я сумасшедший
|
| Tan enamorada
| Такой влюбленный
|
| Pero tú en mis sueños siempre has de estar
| Но ты в моих мечтах всегда должен быть
|
| Como una luz que me ilumina
| Как свет, который освещает меня
|
| Y al despertar quiero volverlo a intentar
| И когда я просыпаюсь, я хочу попробовать снова
|
| Yo, sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
| Я знаю, что сердце бьется сильнее, чем двигатель
|
| Y aunque no sabes nada de mí
| И хотя ты ничего обо мне не знаешь
|
| Un día te habré de alcanzar, amor
| Однажды я доберусь до тебя, любовь
|
| Verte pasar sin hablar es un cruel sufrimiento
| Видеть, как ты проходишь мимо, не говоря ни слова, — это жестокое страдание.
|
| Que desaparece de pronto cuando te pienso
| Это внезапно исчезает, когда я думаю о тебе
|
| Volando a mi lado, colgados de un sentimiento
| Летать рядом со мной, висеть на чувстве
|
| No importan los días que pase o muera en el intento
| Неважно, сколько дней я трачу или умираю, пытаясь
|
| Volverlo a Intentar
| Попробуйте еще раз
|
| Pero tú en mis sueños siempre has de estar
| Но ты в моих мечтах всегда должен быть
|
| Como una luz que me ilumina
| Как свет, который освещает меня
|
| Y al despertar quiero volverlo a intentar
| И когда я просыпаюсь, я хочу попробовать снова
|
| Yo, sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
| Я знаю, что сердце бьется сильнее, чем двигатель
|
| Y aunque no sabes nada de mí
| И хотя ты ничего обо мне не знаешь
|
| Un día te habré de alcanzar, amor
| Однажды я доберусь до тебя, любовь
|
| Pero tú en mis sueños siempre has de estar
| Но ты в моих мечтах всегда должен быть
|
| Como una luz que me ilumina (volverlo a intentar)
| Как свет, который освещает меня (попробуй еще раз)
|
| Y al despertar quiero volverlo a intentar, yo
| И когда я просыпаюсь, я хочу попробовать снова, я
|
| Sé que el corazón late más fuerte, más que un motor
| Я знаю, что сердце бьется сильнее, чем двигатель
|
| Y aunque no sabes nada de mí
| И хотя ты ничего обо мне не знаешь
|
| Un día te habré de alcanzar, amor
| Однажды я доберусь до тебя, любовь
|
| Ser o parecer quien te imaginas
| Будь или выгляди так, как ты себе представляешь
|
| Ser o parecer quien te imaginas
| Будь или выгляди так, как ты себе представляешь
|
| Ser o parecer quien te imaginas
| Будь или выгляди так, как ты себе представляешь
|
| Ser o parecer quien te imaginas | Будь или выгляди так, как ты себе представляешь |