| i sacrifice myself for you
| я жертвую собой ради тебя
|
| all the things that i say and do
| все, что я говорю и делаю
|
| have got to be true
| должны быть правдой
|
| now I’m jet lagged once again from tour
| теперь я снова отстаю от тура
|
| playing show after show that i got to endure
| играть шоу за шоу, которое я должен терпеть
|
| i know i make a living for the pain that’s for sure
| я знаю, что зарабатываю на жизнь за боль, это точно
|
| but what i used to do for the love is now a chore
| но то, что я делал раньше для любви, теперь рутинная работа
|
| and i justify the pain and the money in my brain
| и я оправдываю боль и деньги в своем мозгу
|
| for the blood sweat and tears that
| за кровавый пот и слезы, которые
|
| i shed for this game
| я пролил для этой игры
|
| but in the beginning i only did it for the change
| но вначале я делал это только для разнообразия
|
| coins in my hat is how i paid my way
| монеты в моей шляпе - это то, как я заплатил за свой путь
|
| from city to city street to stage
| из города в город улицу на сцену
|
| i had the stamina to rock all night and all day
| у меня хватило выносливости раскачиваться всю ночь и весь день
|
| with a mic in my hand and pedals at my feet
| с микрофоном в руке и педалями у ног
|
| feeding off the universal love energy
| питаясь универсальной энергией любви
|
| but at my own pace not living in one place
| но в своем собственном темпе не живу на одном месте
|
| i could choose my holidays living in my suitcase
| я мог бы выбрать отпуск, живя в чемодане
|
| charged by the bass pulling a screw face
| заряженный басом, тянущим винтовую грань
|
| singing out my heart while rocking the place
| петь мое сердце, раскачивая место
|
| i sacrifice myself for you
| я жертвую собой ради тебя
|
| all the things that i say and do have got to be true
| все, что я говорю и делаю, должно быть правдой
|
| it’s time for change in this
| пришло время изменить это
|
| super scary visionary life
| супер страшная призрачная жизнь
|
| it’s like a cage so i salute the
| это похоже на клетку, так что я приветствую
|
| way i rearrange my mind
| как я перестраиваю свой разум
|
| we all embrace the spoon we are
| мы все обнимаем ложку мы
|
| fed the merry love to consume
| накормил веселой любовью, чтобы потреблять
|
| we love the cheese so i bring my
| мы любим сыр, поэтому я приношу свой
|
| heavy groove into the night
| тяжелая канавка в ночь
|
| we all raging staging lonely heart breaking
| мы все бушуем, разбивая одинокое сердце
|
| money money wasting brain dead nation
| деньги деньги тратят мозг мертвая нация
|
| and it’s funny to me that it’s plain to see
| и мне смешно, что это ясно видно
|
| that we listen to he thee and she
| что мы слушаем он тебя и она
|
| but i roll on and keep my distance
| но я продолжаю и держу дистанцию
|
| always looking backwards
| всегда оглядываясь назад
|
| searching for brilliance around me
| поиск блеска вокруг меня
|
| now i do see the true me
| теперь я вижу настоящего себя
|
| slip down the side living
| соскользнуть вниз по боковой жизни
|
| wide you can school me
| широкий вы можете научить меня
|
| teach me everything i never ever knew
| научи меня всему, чего я никогда не знал
|
| what’s inside of me what’s inside of you
| что внутри меня что внутри тебя
|
| what’s inside a nationwide
| что внутри общенационального
|
| human tide suicide
| человеческое приливное самоубийство
|
| is it justified? | это оправдано? |
| not really don’t be silly
| не глупи
|
| but it’s just a cleanse go and
| но это просто очищение и
|
| tell your friends
| Расскажи своим друзьям
|
| go and grab a pen we all depend
| иди и возьми ручку, мы все зависим
|
| on mineral spiritual lyrical material
| на минеральном духовном лирическом материале
|
| physical cynical clinical they’re really cool
| физические циничные клинические они действительно крутые
|
| agh hell come and grab it
| черт возьми, приди и возьми его
|
| it’s only on this planet i don’t understand it
| это только на этой планете я этого не понимаю
|
| just follow the rabbit and get into the habit
| просто следуй за кроликом и привыкай
|
| you don’t have to walk man you know
| тебе не нужно ходить, чувак, которого ты знаешь
|
| that you can cab it
| что вы можете такси это
|
| but it’s all fine just get on this timeline
| но все в порядке, просто попади на эту временную шкалу
|
| do you see the side line or is it just the skyline
| ты видишь боковую линию или это просто линия горизонта
|
| i just do what seems tight and feels right
| я просто делаю то, что кажется трудным и правильным
|
| and for that I’m gonna sleep well tonight
| и за это я буду спать спокойно сегодня ночью
|
| i sacrifice myself for you
| я жертвую собой ради тебя
|
| all the things that i say and
| все, что я говорю и
|
| do have got to be true
| должны быть правдой
|
| i feel like I’ve had about a thousand lives
| я чувствую, что у меня было около тысячи жизней
|
| but all i am is an infinite reflection
| но все, что я есть, это бесконечное отражение
|
| i feel like I’ve seen about a million skies and
| мне кажется, что я видел около миллиона небес и
|
| understand its an intimate connection
| понимать, что это интимная связь
|
| i feel like I’m fed about a billion lies and
| я чувствую, что меня накормили миллиардом лжи и
|
| the source is a literate infection
| источник - грамотная инфекция
|
| my soul connects within the deepest of eyes
| моя душа соединяется в самых глубоких глазах
|
| for a wise and a moderate injection
| для мудрой и умеренной инъекции
|
| let us walk this land with an open mind
| давайте идти по этой земле с открытой душой
|
| let me take your hand and
| позволь мне взять тебя за руку и
|
| together we can find
| вместе мы можем найти
|
| a pure reason to be loving and kind
| чистая причина быть любящим и добрым
|
| shut your eyes and let your soul unwind | закрой глаза и позволь душе расслабиться |