
Язык песни: Украинский
Ти зі мною? (Я здаюсь)(оригинал) |
Випадково живий я повернувся з війни, |
Безперечно герой, без сумніву, як ти. |
Процедура проста: «Хто ти? |
Твоє ім'я?» |
Моя схема така: «Ти сьогодні моя!» |
Приспів: |
Ти зі мною? |
Я здаюсь! |
Кидай зброю! |
Я здаюсь! |
Покажи мені, з ким, розкажи мені, як, |
Поки я маю час, покажи мені шлях. |
Неважливо хто ти, все можливо, бо я |
Обираю тебе, я обираю життя! |
Приспів: |
Ти зі мною? |
Я здаюсь! |
Кидай зброю! |
Я здаюсь! |
Я здаюсь! |
В твої темні ночі-очі… |
Я здаюсь! |
Забирай мене, як хочеш… |
Неважливо хто ти, все можливо, бо я |
Обираю тебе, я обираю життя! |
Приспів: |
Ти зі мною? |
Я здаюсь! |
Кидай зброю! |
Я здаюсь! |
Здаюсь! |
В твої темні ночі-очі… |
Я здаюсь! |
Забирай мене, як хочеш… |
Я здаюсь! |
Ты со мной? (Я здаюсь)(перевод) |
Случайно живой я вернулся с войны, |
Бесспорно герой, без сомнения, как ты. |
Процедура проста: «Кто ты? |
Твое имя? |
Моя схема такова: «Ты сегодня моя!» |
Припев: |
Ты со мной? |
Я сдаюсь! |
Бросай оружие! |
Я сдаюсь! |
Покажи мне, с кем, расскажи мне, как, |
Пока у меня есть время, покажи мне путь. |
Неважно кто ты, все возможно, потому что я |
Выбираю тебя, я выбираю жизнь! |
Припев: |
Ты со мной? |
Я сдаюсь! |
Бросай оружие! |
Я сдаюсь! |
Я сдаюсь! |
Твои темные ночи-глаза… |
Я сдаюсь! |
Забирай меня, как хочешь… |
Неважно кто ты, все возможно, потому что я |
Выбираю тебя, я выбираю жизнь! |
Припев: |
Ты со мной? |
Я сдаюсь! |
Бросай оружие! |
Я сдаюсь! |
Сдаюсь! |
Твои темные ночи-глаза… |
Я сдаюсь! |
Забирай меня, как хочешь… |
Я сдаюсь! |
Название | Год |
---|---|
Секрет | 2021 |
Доки я не пішов | 2021 |
Ангел | 2021 |
Дотик | |
Ти є я | 2021 |
Hey You ft. Друга ріка, LAMA | 2020 |
Фурія | |
Сьомий день | 2021 |
Монстр | 2021 |
Незнайомка | 2021 |
Космоzoo | 2021 |
Дощ/Хай вмиє нас | 2021 |
Оооо/Брудний і милий | 2021 |
Кінець світу | |
Пропоную мир | |
Я полечу... | 2014 |
Не треба | |
Мікрофони | |
Номер один | |
Я полечу |