| Time, only time, but it’s flowing
| Время, только время, но оно течет
|
| Covering our lives with its sand
| Покрывая нашу жизнь своим песком
|
| Memories, flashbacks, from the time that’s passed
| Воспоминания, воспоминания о прошедшем времени
|
| Slowly, mind fades, it happened too fast
| Медленно разум угасает, это произошло слишком быстро
|
| Going back to that silent vale
| Возвращаясь в эту безмолвную долину
|
| Where those whispers first called me to stay
| Где эти шепоты впервые призвали меня остаться
|
| Whispers come back, mind loses track
| Шепот возвращается, разум теряет след
|
| I won’t let it touch my lies
| Я не позволю этому коснуться моей лжи
|
| Howling, screaming, burning inside
| Воет, кричит, горит внутри
|
| I will not bow to you
| я не склонюсь перед тобой
|
| See your wrath and loathing increasing
| Смотрите, как ваш гнев и ненависть растут
|
| Feel the warmth of suns' appealing
| Почувствуйте тепло солнц
|
| Burning, twisting, you’re not so strong
| Горящий, крутящийся, ты не такой сильный
|
| Oh, you are wrong
| О, ты ошибаешься
|
| Give me wings so that I could fly
| Дай мне крылья, чтобы я мог летать
|
| Give me insight to see all those lies
| Дай мне понимание, чтобы увидеть всю эту ложь
|
| Give me a stronger soul that will not bow
| Дай мне более сильную душу, которая не склонится
|
| Give me the strength to go
| Дай мне силы идти
|
| Give me my wings so I could fly
| Дай мне мои крылья, чтобы я мог летать
|
| Beyond the reach of lies
| Вне досягаемости лжи
|
| I will go back for awhile
| Я вернусь ненадолго
|
| Over shards of our lives
| Над осколками нашей жизни
|
| Future holds me no prize
| Будущее не держит меня за приз
|
| Into past, I shall dive — Call of the Wild | В прошлое я нырну — Call of the Wild |