Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The X Aspect , исполнителя - Dream Theater. Дата выпуска: 28.01.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The X Aspect , исполнителя - Dream Theater. The X Aspect(оригинал) | Аспект Икс(перевод на русский) |
| Betrayed my blood | [Арис:] Я предал свою кровь, |
| To save my son | Дабы спасти сына. |
| A hopeless choice to make | Довольно безнадежный выбор. |
| But who am I, if not the one who's meant to keep him safe? | Но кто же, как не я, должен оберегать его? |
| - | - |
| Is trust and loyalty still justified, | В доверии, преданности, оправданно ли будет |
| If I deny him of a better life? | Отказать ему в лучшей жизни? |
| - | - |
| Gabriel has always been | Гавриил всегда был той силой, |
| The strength I call upon | Которой мне не хватало. |
| - | - |
| But nothing breaks | Но ничто не нарушит |
| A father's will | Отцовской воли, |
| To do what must be done | И не помешает совершиться тому, что должно быть сделано. |
| Should I turn my back on him, | Повернуться к нему спиной, |
| Abandon all our plans for revolution? | Отказаться от планов восстания? |
| - | - |
| Where hope and freedom die by morning light | Надежда и свобода исчезают на рассвете, |
| Evangeline, I swore to you to love and guide our son | Эвангелин, я поклялся тебе любить и оберегать нашего сына, |
| Destiny has shown its face, and now the time has come | Однако судьба показала свое лицо, время пришло... |
| - | - |
| Desperation blinds me | Отчаяние ослепляет меня, |
| And through these blood-stained eyes I see the light | И мои окровавленные глаза еще различают свет.. |
| A better life is worth this sacrifice | Лучшая жизнь стоит жертвы. |
The X Aspect(оригинал) |
| Betray my blood |
| To save my son |
| A hopeless choice to make |
| But who am I |
| If not the one |
| Who’s meant to keep him safe? |
| Is trust and loyalty still justified |
| If I deny him of a better life? |
| Gabriel |
| Has always been |
| The strength I call upon |
| But nothing breaks |
| A father’s will |
| To do what must be done |
| Should I turn my back on him? |
| Abandon all our plans for revolution? |
| Will hope and freedom die by morning light? |
| Evangeline |
| I swore to you |
| To love and guide our son |
| Destiny |
| Has shown his face |
| And now the time has come |
| Desperation blinds me |
| And through these bloodstained eyes I see the light |
| A better life is worth this sacrifice |
| (перевод) |
| Предать мою кровь |
| Чтобы спасти моего сына |
| Безнадежный выбор |
| Но кто я |
| Если не тот |
| Кто должен охранять его? |
| Оправданы ли доверие и лояльность |
| Если я откажу ему в лучшей жизни? |
| Габриэль |
| Всегда был |
| Сила, к которой я призываю |
| Но ничего не ломается |
| Воля отца |
| Чтобы сделать то, что должно быть сделано |
| Должен ли я повернуться к нему спиной? |
| Отказаться от всех наших планов революции? |
| Надежда и свобода умрут с утренним светом? |
| Евангелина |
| я поклялся тебе |
| Любить и направлять нашего сына |
| Судьба |
| Показал свое лицо |
| И вот пришло время |
| Отчаяние ослепляет меня |
| И сквозь эти окровавленные глаза я вижу свет |
| Лучшая жизнь стоит этой жертвы |
| Название | Год |
|---|---|
| Pull Me Under | 1992 |
| Panic Attack | 2005 |
| As I Am | 2003 |
| Another Day | 1992 |
| Forsaken | 2007 |
| Wither | 2009 |
| The Enemy Inside | 2013 |
| Wait for Sleep | 1992 |
| These Walls | 2005 |
| I Walk Beside You | 2005 |
| Scene Five: Through Her Eyes | 1998 |
| Endless Sacrifice | 2003 |
| Metropolis - Part I ("The Miracle And The Sleeper") | 1992 |
| In the Name of God | 2003 |
| Never Enough | 2005 |
| The Root of All Evil | 2005 |
| Constant Motion | 2007 |
| Scene Three: II. Fatal Tragedy | 1998 |
| Under a Glass Moon | 1992 |
| Take the Time | 1992 |