| Betrayed my blood | [Арис:] Я предал свою кровь, |
| To save my son | Дабы спасти сына. |
| A hopeless choice to make | Довольно безнадежный выбор. |
| But who am I, if not the one who's meant to keep him safe? | Но кто же, как не я, должен оберегать его? |
| | |
| Is trust and loyalty still justified, | В доверии, преданности, оправданно ли будет |
| If I deny him of a better life? | Отказать ему в лучшей жизни? |
| | |
| Gabriel has always been | Гавриил всегда был той силой, |
| The strength I call upon | Которой мне не хватало. |
| | |
| But nothing breaks | Но ничто не нарушит |
| A father's will | Отцовской воли, |
| To do what must be done | И не помешает совершиться тому, что должно быть сделано. |
| Should I turn my back on him, | Повернуться к нему спиной, |
| Abandon all our plans for revolution? | Отказаться от планов восстания? |
| | |
| Where hope and freedom die by morning light | Надежда и свобода исчезают на рассвете, |
| Evangeline, I swore to you to love and guide our son | Эвангелин, я поклялся тебе любить и оберегать нашего сына, |
| Destiny has shown its face, and now the time has come | Однако судьба показала свое лицо, время пришло... |
| | |
| Desperation blinds me | Отчаяние ослепляет меня, |
| And through these blood-stained eyes I see the light | И мои окровавленные глаза еще различают свет.. |
| A better life is worth this sacrifice | Лучшая жизнь стоит жертвы. |