| There's a story in your eyes | В твоих глазах — ложь, |
| I can see the hurt behind your smile | Я вижу страдания за твоей улыбкой, |
| For every sign I recognize | По малейшему намёку я понимаю - |
| Another one escapes me | Что-то ещё ускользает от моего внимания |
| | |
| Let me know what plagues your mind | Дай мне знать, что тебя беспокоит, |
| Let me be the one to know you best | Позволь мне узнать тебя лучше, чем знают остальные, |
| Be the one to hold you up | Быть твоей единственной опорой, |
| When you feel like you're sinking | Когда ты чувствуешь, что слаба |
| | |
| Tell me once again | Скажи мне ещё раз, |
| What's beneath the pain you're feeling | В чём причина боли, что ты ощущаешь, |
| Don't abandon me | Не покидай меня |
| Or think you can't be saved | И не думай, что не можешь спастись |
| | |
| I walk beside you | Я иду рядом с тобой, |
| Wherever you are | Где бы ты ни была, |
| Whatever it takes | Чего бы это ни стоило |
| No matter how far | И неважно, как это далеко |
| | |
| Through all that may come | Сквозь всё, что может случиться |
| And all that may go | И всё, что может произойти, |
| I walk beside you | Я иду рядом с тобой, |
| I walk beside you | Я иду рядом с тобой |
| | |
| Summon up your ghosts for me | Вспомни все свои страхи* ради меня и |
| Rest your tired thoughts upon my hand | Положи свои тягостные мысли на мою ладонь, |
| Step inside the sacred place | Ступи в святое место, |
| When all your dreams seem broken | Когда твои мечты кажутся разбитыми |
| | |
| Resonate inside this temple | Ты не выходишь у меня из головы**, |
| Let me be the one who understands | Позволь мне быть единственным, кто понимает, |
| Be the one to carry you | Быть единственным, кто ведёт тебя, |
| When you can walk no further | Когда ты не можешь идти дальше |
| | |
| Tell me once again | Скажи мне ещё раз, |
| What's below the surface bleeding | Что кроется за кровоточащей раной, |
| If you've lost your way | Если ты собьёшься с пути, |
| I will take you in | Я тебя направлю |
| | |
| I walk beside you | Я иду рядом с тобой, |
| Wherever you are | Где бы ты ни была, |
| Whatever it takes | Чего бы это ни стоило |
| No matter how far | И неважно, как это далеко |
| | |
| Through all that may come | Сквозь всё, что может случиться |
| And all that may go | И всё, что может произойти, |
| I walk beside you | Я иду рядом с тобой, |
| I walk beside you | Я иду рядом с тобой |
| | |
| Oh when everything is wrong | О, когда дела плохи, |
| Oh when hopelessness surrounds you | Когда ты в отчаянии... |
| Oh the sun will rise again | О, Солнце снова взойдёт, |
| The tide you swim against | Волна, которую ты преодолеваешь, |
| Will carry you back home | Отнесёт тебя домой. |
| So don't give up | Так что не отступай, |
| Don't give in | Не сдавайся |
| | |
| I walk beside you | Я иду рядом с тобой, |
| Wherever you are | Где бы ты ни была, |
| Whatever it takes | Чего бы это ни стоило |
| No matter how far | И неважно, как это далеко |
| | |
| Through all that may come | Сквозь всё, что может случиться |
| And all that may go | И всё, что может произойти, |
| I walk beside you | Я иду рядом с тобой, |
| I walk beside you | Я иду рядом с тобой |
| | |