Перевод текста песни Scene Three: II. Fatal Tragedy - Dream Theater

Scene Three: II. Fatal Tragedy - Dream Theater
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Scene Three: II. Fatal Tragedy, исполнителя - Dream Theater. Песня из альбома Metropolis, Pt. 2: Scenes from a Memory, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский

Scene Three: II. Fatal Tragedy

(оригинал)
Alone at night, I feel so strange
I need to find all the answers to my dreams
When I sleep at night, I hear the cries
What does this mean?
I shut the door and traveled to another home
I met an older man, he seemed to be alone
I felt that I could trust him, he talked to me that night
«Lad did you know a girl was murdered here?
This fatal tragedy was talked about for years»
Victoria’s gone forever, only memories remain
She passed away, she was so young
Without love, without truth
There can be no turning back
Without faith, without hope
There can be no peace of mind
As the night went on, I started to find my way
I learned about a tragedy, a mystery still today
I tried to get more answers, but he said, «You're on your own»
Then he turned away and left me as I stood there all alone
He said, «You'll know the truth as your future days unfold»
Without love, without truth
There can be no turning back
Without faith, without hope
There can be no peace of mind
«Now it’s time to see how you died
Remember that death is not the end but only a transition.»
(перевод)
Одна ночью, я чувствую себя так странно
Мне нужно найти все ответы на мои мечты
Когда я сплю ночью, я слышу крики
Что это значит?
Я закрыл дверь и отправился в другой дом
Я встретила мужчину постарше, он вроде был один
Я чувствовал, что могу доверять ему, он говорил со мной той ночью
«Парень, ты знал, что здесь убили девушку?
Об этой роковой трагедии говорили годами»
Виктория ушла навсегда, остались только воспоминания
Она скончалась, она была так молода
Без любви, без правды
Не может быть пути назад
Без веры, без надежды
Не может быть спокойствия
Поскольку ночь продолжалась, я начал искать свой путь
Я узнал о трагедии, тайне до сих пор
Я пытался получить больше ответов, но он сказал: «Ты сам по себе»
Затем он отвернулся и оставил меня, пока я стоял там совсем один
Он сказал: «Вы узнаете правду, когда развернутся ваши будущие дни».
Без любви, без правды
Не может быть пути назад
Без веры, без надежды
Не может быть спокойствия
«Пришло время посмотреть, как ты умер
Помните, что смерть — это не конец, а только переход».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pull Me Under 1992
Panic Attack 2005
As I Am 2003
Another Day 1992
Forsaken 2007
Wither 2009
The Enemy Inside 2013
Wait for Sleep 1992
These Walls 2005
I Walk Beside You 2005
Scene Five: Through Her Eyes 1998
Endless Sacrifice 2003
Metropolis - Part I ("The Miracle And The Sleeper") 1992
In the Name of God 2003
Never Enough 2005
The Root of All Evil 2005
Constant Motion 2007
Under a Glass Moon 1992
Take the Time 1992
The Dark Eternal Night 2007

Тексты песен исполнителя: Dream Theater