Перевод текста песни The Bigger Picture - Dream Theater

The Bigger Picture - Dream Theater
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Bigger Picture, исполнителя - Dream Theater. Песня из альбома Dream Theater, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 15.09.2013
Лейбл звукозаписи: Roadrunner Records
Язык песни: Английский

The Bigger Picture

(оригинал)
Long before the colors start to bleed
I can see the painting come alive
Clever like an angel in disguise
Moving in and out of reach
If the candle lights this crooked path
Like a lighthouse peering through the haze
I will find the river through the rain
And I’ll reach the water’s edge
Shed your light on me (shed your light on me)
Be my eyes when I can’t see
Shed your light on me (shed your light on me)
Be my guide so I can see
The bigger picture
Like a moth burned by the fire
And driven to the flame
(Prophecies' a blessing and a curse)
I must bare this cross alone
There’s no one else to blame
With each treasure found
Another shipwreck’s washed ashore
I am carried by the current
On a slow and steady course
Shed your light on me (shed your light on me)
Be my eyes when I can’t see
Shed your light on me (shed your light on me)
Be my guide so I can see
The bigger picture
What if caught in a moment
I get lost and can’t find my way
What if all along I was wrong
In every turn, in every way
Would you talk me off the ledge
Or let me take the fall
Better to try and fail
Then to never try at all
You look but cannot see
Talk but never speak
You live but cannot breathe
See but don’t believe
Wounds that never heal
A heart that cannot feel
A dream that’s all too real
A stare as cold as steel
I’ve listened to the stories of resentment and disdain
I’ve looked into the empty eyes of anger, fear, and shame
I’ve taken blood from every stone
And traveled every road
When I see the distant lights illuminate the night
Then I will know I am home

Общая картина

(перевод)
Задолго до того, как цвета начнут кровоточить
Я вижу, как картина оживает
Умный, как замаскированный ангел
Перемещение и вне досягаемости
Если свеча освещает этот извилистый путь
Как маяк, вглядывающийся сквозь дымку
Я найду реку сквозь дождь
И я достигну кромки воды
Пролей на меня свой свет (пролей на меня свой свет)
Будь моими глазами, когда я не вижу
Пролей на меня свой свет (пролей на меня свой свет)
Будь моим проводником, чтобы я мог видеть
Большая картина
Как мотылек, сожженный огнем
И доведен до пламени
(Пророчества - благословение и проклятие)
Я должен нести этот крест один
Больше некого винить
С каждым найденным сокровищем
Еще одно кораблекрушение выбросило на берег
Меня несет течение
Медленным и устойчивым курсом
Пролей на меня свой свет (пролей на меня свой свет)
Будь моими глазами, когда я не вижу
Пролей на меня свой свет (пролей на меня свой свет)
Будь моим проводником, чтобы я мог видеть
Большая картина
Что делать, если поймали в момент
Я теряюсь и не могу найти дорогу
Что, если все это время я ошибался
На каждом шагу, во всех отношениях
Не могли бы вы поговорить со мной с уступа
Или позвольте мне взять на себя падение
Лучше попробовать и потерпеть неудачу
Тогда никогда не пытайтесь вообще
Ты смотришь, но не видишь
Говори, но никогда не говори
Ты живешь, но не можешь дышать
Видишь, но не веришь
Раны, которые никогда не заживают
Сердце, которое не может чувствовать
Мечта, которая слишком реальна
Взгляд холодный как сталь
Я слышал истории об обиде и пренебрежении
Я смотрел в пустые глаза гнева, страха и стыда
Я взял кровь из каждого камня
И путешествовал по каждой дороге
Когда я вижу, как далекие огни освещают ночь
Тогда я буду знать, что я дома
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pull Me Under 1992
Panic Attack 2005
As I Am 2003
Another Day 1992
Forsaken 2007
Wither 2009
The Enemy Inside 2013
Wait for Sleep 1992
These Walls 2005
I Walk Beside You 2005
Scene Five: Through Her Eyes 1998
Endless Sacrifice 2003
Metropolis - Part I ("The Miracle And The Sleeper") 1992
In the Name of God 2003
Never Enough 2005
The Root of All Evil 2005
Constant Motion 2007
Scene Three: II. Fatal Tragedy 1998
Under a Glass Moon 1992
Take the Time 1992

Тексты песен исполнителя: Dream Theater

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Las Palmas ft. Przyłu 2021
La vie c'est une histoire d'amour 2024
J'prends la confiance ft. Dip Doundou Guiss 2022
Riot in Heaven 2006