Перевод текста песни Take Away My Pain - Dream Theater

Take Away My Pain - Dream Theater
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Away My Pain, исполнителя - Dream Theater. Песня из альбома Falling into Infinity, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 11.09.1997
Лейбл звукозаписи: Elektra
Язык песни: Английский

Take Away My Pain

(оригинал)
I was sitting on the edge of his bed
Staring at the headlines on the paper
He said, 'Look at poor Gene Kelly
I guess he won’t be singing in the rain.'
You can take away my heroes
Can you take away my pain
Take away my pain
Leave the cold outside
Please don’t let it rain
Don’t stumble on my pride
Take away my pain
I’m not frightened anymore
Just stay with me tonight
I’m tired of this fight
Soon I’ll be knocking at your door
She was standing by the edge of his bed
Staring at the message on their faces
He said, 'What else can you do, babe?
I guess I won’t be coming home again.'
They just took away all my promises
Make them take away my pain
Take away my pain
Leave the cold outside
Please don’t let it rain
Don’t stumble on my pride
Take away my pain
I’m not frightened anymore
Just stay with me tonight
I’m tired of this fight
Soon I’ll be knocking at your door
His final scene
The actor bows
And all those years
Are gone somehow
The crowd applauds
The curtain falls
I was standing by the edge of the water
I noticed my reflection in the waves
Then I saw you looking back at me
And I knew that for a moment
You were calling out my name
You took away my hero
Will you take away my pain
Take away my pain
Let the cold inside
It’s time to let it rain
There’s nothing left to hide
Take away my pain
I’m not frightened anymore
I’m learning to survive
Without you in my life
Til you come knocking at my door…

Забери Мою Боль.

(перевод)
Я сидел на краю его кровати
Глядя на заголовки на бумаге
Он сказал: «Посмотрите на бедного Джина Келли
Думаю, он не будет петь под дождем.
Вы можете забрать моих героев
Можешь ли ты забрать мою боль
Убери мою боль
Оставь холод снаружи
Пожалуйста, не допускайте дождя
Не наткнись на мою гордость
Убери мою боль
я больше не боюсь
Просто останься со мной сегодня вечером
Я устал от этой борьбы
Скоро я постучу в твою дверь
Она стояла у края его кровати
Глядя на сообщение на их лицах
Он сказал: «Что еще ты можешь сделать, детка?
Думаю, я больше не вернусь домой».
Они просто забрали все мои обещания
Заставь их забрать мою боль
Убери мою боль
Оставь холод снаружи
Пожалуйста, не допускайте дождя
Не наткнись на мою гордость
Убери мою боль
я больше не боюсь
Просто останься со мной сегодня вечером
Я устал от этой борьбы
Скоро я постучу в твою дверь
Его финальная сцена
Актер кланяется
И все эти годы
Как-то ушли
Толпа аплодирует
Занавес падает
Я стоял у кромки воды
Я заметил свое отражение в волнах
Потом я увидел, как ты оглядываешься на меня.
И я знал, что на мгновение
Ты звал меня по имени
Ты забрал моего героя
Ты заберешь мою боль
Убери мою боль
Пусть холод внутри
Пришло время, чтобы пошел дождь
Больше нечего скрывать
Убери мою боль
я больше не боюсь
Я учусь выживать
Без тебя в моей жизни
Пока ты не постучишь в мою дверь…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Pull Me Under 1992
Panic Attack 2005
As I Am 2003
Another Day 1992
Forsaken 2007
Wither 2009
The Enemy Inside 2013
Wait for Sleep 1992
These Walls 2005
I Walk Beside You 2005
Scene Five: Through Her Eyes 1998
Endless Sacrifice 2003
Metropolis - Part I ("The Miracle And The Sleeper") 1992
In the Name of God 2003
Never Enough 2005
The Root of All Evil 2005
Constant Motion 2007
Scene Three: II. Fatal Tragedy 1998
Under a Glass Moon 1992
Take the Time 1992

Тексты песен исполнителя: Dream Theater