| Morning comes too early | Утро наступает слишком рано, |
| And nighttime falls too late | А ночь приходит так поздно. |
| And sometimes all I want to do is wait | И порой все, чего я хочу, — это просто ждать. |
| The shadow I've been hiding in has fled from me today | Тень, за которой я прятался, сбежала от меня сегодня. |
| - | - |
| I know it's easier to walk away | Я знаю, что проще уйти, |
| Than look it in the eye | Чем смотреть правде в глаза. |
| But I will raise a shelter to the sky | Но я подниму укрытие до самого неба, |
| And here beneath this star tonight I'll lie | И здесь, под этой звездой, я буду лежать этой ночью. |
| She will slowly yield the light | Она будет медленно источать свет, |
| As I awaken from the longest night | Пока я буду просыпаться от самой длинной ночи. |
| - | - |
| Dreams are shaking, set sirens waking up tired eyes | Сны содрогаются, включаются сирены, пробуждаются усталые глаза. |
| With the light the memories all rush into his head | Вместе со светом в его голову хлынули воспоминания. |
| By a candle stands a mirror of his heart and soul she dances | Возле свечи стоит зеркало его сердца и души, она танцует, |
| She was dancing through the night above his bed | Она танцевала всю ночь над его кроватью. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And walking to the window | Подойдя к окну, |
| He throws the shutters out against the wall | Он распахивает ставни, |
| And from an ivory tower hears her call | И из башни из слоновой кости слышит ее зов: |
| "Let light surround you" | "Пусть свет окружает тебя". |
| - | - |
| It's been a long, long time | Прошло так много времени, |
| He's had a while to think it over | У него было время все обдумать. |
| In the end he only sees the change | В конце концов он видит лишь переходы — |
| Light to dark | От света к тьме, |
| Dark to light | От тьмы к свету, |
| Light to dark | От света к тьме, |
| Dark to light | От тьмы к свету... |
| - | - |
| Heaven must be more than this | Небеса должны быть больше, чем всё это, |
| When angels waken with a kiss | И когда ангелы пробудят поцелуем, |
| Sacred hearts won't take the pain | Святые сердца не будут страдать от боли. |
| But mine will never be the same | Но моё уже никогда не будет прежним. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| He stands before the window | Он стоит у окна, |
| His shadow slowly fading from the wall | Его тень медленно исчезает со стены. |
| And from an ivory tower hears her call | И из башни из слоновой кости он слышит ее зов: |
| "Let the light surround you" | "Пусть свет окружает тебя" |
| - | - |
| Once lost but I was found | Когда-то я был потерян, но потом меня нашли. |
| When I heard the stained glass shatter all around me | Когда я услышал, как вокруг меня разбилось витражное стекло, |
| I sent the spirits tumbling down the hill | Я послал духов прочь, спустив кувырком с холма. |
| But I will hold this one on high above me still | Но этого я буду держать высоко над собой, |
| She whispers words to clear my mind | Она шепчет мне слова, чтобы очистить мой разум. |
| I once could see but now at last I'm blind | Когда-то я мог видеть, но теперь, наконец, я слеп. |
| - | - |
| [Outro:] | [Концовка:] |
| I know it's easier to walk away | Я знаю, что проще уйти, |
| Than look it in the eye | Чем смотреть правде в глаза. |
| But I had given all that I could take | Я выложился на полную, настолько, насколько мог. |
| And now I've only habits left to break | И теперь мне осталось лишь перебороть привычки. |
| Tonight I'll still be lying here | Этой ночью я все еще буду лежать здесь, |
| Surrounded in all the light | В окружении всей полноты света. |