Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Space Dye Vest, исполнителя - Dream Theater. Песня из альбома Breaking the Fourth Wall, в жанре Прогрессив-метал
Дата выпуска: 25.09.2014
Лейбл звукозаписи: Roadrunner Records
Язык песни: Английский
Space Dye Vest(оригинал) |
Falling through pages of Martens on angels |
Feeling my heart pull west |
I saw the future dressed as a stranger |
Love in a space-dye vest |
Love is an act of blood and I’m bleeding |
A pool in the shape of a heart |
Beauty projection in the reflection |
Always the worst way to start |
«But he’s the sort who can’t know anyone intimately, least of all a woman. |
He doesn’t know what a woman is. |
He wants you for a possession, |
something to look at like a painting or an ivory box. |
Something to own and to |
display. |
He doesn’t want you to be real, or to think, or to live. |
He doesn’t love you, but I love you. |
I want you to have your own thoughts and |
ideas and feelings, even when I hold you in my arms. |
It’s our last chance… |
It’s our last chance…» |
Now that you’re gone I’m trying to take it |
Learning to swallow the rage |
Found a new girl I think we can make it |
As long as she stays on the page |
This is not how I want it to end |
And I’ll never be open again |
«…I was gonna move out… ummm…get, get a job, get my own place, ummm. |
But… |
I go into the mall where I want to work and they tell me, I’m, I was too young. |
«Some people gave advice before about facing the facts, about facing reality. |
And this is, this without a doubt, is his biggest challenge ever. |
He’s going to have to face it. |
You’re going to have to try, he’s gonna to have |
to try and uh, and, and, and get some help here. |
I mean no one can say they |
know how he feels.» |
«That, so they say that, in ya know like, Houston or something, you’d say it’s |
a hundred and eighty degrees. |
But it’s a dry heat. |
In Houston they say that? |
Oh, maybe not. |
I’m all mixed up. |
Dry until they hit the swimming pool.» |
«…I get up with the sun… Listen. |
You have your own room to sleep in. |
I don’t care what you do. |
I don’t care when. |
That door gets locked. |
That door gets locked at night by nine o’clock. |
If you’re not in this house by |
nine o’clock, then you’d better find some place to sleep. |
Because you’re not |
going to be a bum in this house. |
Supper is ready…» |
There’s no one to take my blame |
If they wanted to |
There’s nothing to keep me sane |
And it’s all the same to you |
There’s nowhere to set my aim |
So I’m everywhere |
Never come near me again |
Do you really think I need you? |
I’ll never be open again |
I could never be open again |
I’ll never be open again |
I could never be open again |
And I’ll smile and I’ll learn to pretend |
And I’ll never be open again |
And I’ll have no more dreams to defend |
And I’ll never be open again |
Жилет Космической Краски(перевод) |
Падение страниц Мартенса об ангелах |
Чувствую, как мое сердце тянет на запад |
Я видел будущее, одетое как незнакомец |
Любовь в космическом жилете |
Любовь - это акт крови, и я истекаю кровью |
Бассейн в форме сердца |
Проекция красоты в отражении |
Всегда худший способ начать |
«Но он из тех, кто не может знать никого близко, и менее всего женщину. |
Он не знает, что такое женщина. |
Он хочет тебя во владение, |
что-то, на что можно посмотреть, например, картину или шкатулку из слоновой кости. |
Что-то, чем можно владеть |
отображать. |
Он не хочет, чтобы вы были настоящими, или думали, или жили. |
Он не любит тебя, но я люблю тебя. |
Я хочу, чтобы у вас были собственные мысли и |
идеи и чувства, даже когда я держу тебя на руках. |
Это наш последний шанс… |
Это наш последний шанс…» |
Теперь, когда ты ушел, я пытаюсь взять это |
Учимся глотать гнев |
Нашел новую девушку, думаю, мы справимся. |
Пока она остается на странице |
Я не хочу, чтобы это закончилось |
И я больше никогда не откроюсь |
«…Я собирался съехать… эммм… получить, устроиться на работу, получить собственное жилье, эммм. |
Но… |
Я иду в торговый центр, где хочу работать, и мне говорят, что я слишком молод. |
«Некоторые люди и раньше давали советы о том, как смотреть в глаза фактам, смотреть в глаза реальности. |
И это, без сомнения, его самая большая проблема. |
Ему придется столкнуться с этим. |
Тебе придется попробовать, ему придется |
чтобы попробовать и э-э, и, и, и получить помощь здесь. |
Я имею в виду, что никто не может сказать, что они |
знать, что он чувствует. |
«Это, так говорят, что в Хьюстоне или где-то еще вы бы сказали, что это |
сто восемьдесят градусов. |
Но это сухая жара. |
В Хьюстоне так говорят? |
О, может быть, нет. |
Я все перепутал. |
Сохнуть, пока они не попадут в бассейн». |
«…Я встаю с солнцем… Слушай. |
У вас есть собственная комната для сна. |
Мне все равно, что ты делаешь. |
Мне все равно, когда. |
Эта дверь запирается. |
Эта дверь запирается ночью к девяти часам. |
Если вы не находитесь в этом доме к |
девять часов, тогда тебе лучше найти место для сна. |
Потому что ты не |
будет бомжом в этом доме. |
Ужин готов…» |
Никто не возьмет на себя мою вину |
Если бы они хотели |
Нет ничего, чтобы держать меня в здравом уме |
И вам все равно |
Мне некуда ставить цель |
Так что я везде |
Никогда больше не подходи ко мне |
Ты действительно думаешь, что ты мне нужен? |
Я больше никогда не откроюсь |
Я больше никогда не смогу открыться |
Я больше никогда не откроюсь |
Я больше никогда не смогу открыться |
И я улыбнусь, и я научусь притворяться |
И я больше никогда не откроюсь |
И у меня больше не будет мечты защищать |
И я больше никогда не откроюсь |