| Far from Heaven (оригинал) | Далеко от небес (перевод) |
|---|---|
| No one truly has the answers | В действительности ни у кого нет ответов, |
| Every day | Каждый день |
| I struggle through in once more | Я прохожу через все это ещё раз, |
| Keep things bottled up | Остается всё скрывать, |
| Never speaking my mind | Никогда не выражая собственные мысли, |
| Misinterpreted | Буду неверно понят, |
| I'm doing just fine | Я делаю все просто отлично. |
| Every day I | Каждый день я |
| Put a brave face on | Натягиваю на лицо маску храбрости: |
| Serves me well | Это здорово помогает. |
| Feeling helpless | Чувствуя беспомощность, |
| Facing it alone | Сталкиваясь в одиночку, |
| Hard to tell | Я с трудом могу сказать, |
| That I | Что я |
| Can't change who I am | Не могу изменить себя, |
| How I feel | То, что я чувствую. |
| There's no end | Нет конца. |
| I have done | Я сделал все, |
| What you asked of me | О чем ты просила, |
| Leaves me nothing to live for | Не для чего больше жить. |
| Coming undone | Опускаясь морально, |
| Way too high a price | Слишком высокую цену |
| I should pay | Я вынужден платить, |
| You keep your pride | Ты сохраняешь свою гордость, |
| While I die inside | Пока внутри я умираю. |
| Every day | Каждый день |
| No I | Нет, я |
| Can't lie anymore | Больше не могу лгать, |
| Won't pretend | Не буду притворяться, |
| I've done | Я сделал все, |
| All I can | Что я мог. |
| You can't imagine | Ты даже не можешь представить |
| The hell I'm going through | Тот ад, через который я прохожу, |
| Not asking you to save me | Не моля тебя о спасении. |
| I'm too far from heaven | Я так далек от небес. |
| Nothing you can do | Ты ничего не можешь сделать, |
| To change me | Чтобы изменить меня, |
| But accept me | Так прими меня таким, |
| As I am | Какой я есть. |
