| Her words ring true, her message clear | [Гавриил:] Ее слова звучали искренне, ее намерения были ясны. |
| How can he hear through all the noise and dissonance? | Как может он слышать сквозь шум и помехи? |
| | |
| I've seen a sign | [Вера:] Я видела предзнаменование, |
| That he can change | Что он может измениться, |
| If given just a chance | Если только дать ему шанс. |
| | |
| Against all hope | [Гавриил:] Несмотря на все надежды, |
| We found a way | Мы отыскали путь, |
| And it is all because she trusted me | А все потому, что она мне доверяла. |
| Why have a gift | Зачем нужен дар, |
| You can't embrace | Которым нельзя воспользоваться? |
| When all you need is faith | Все, что нужно — это вера. |
| | |
| And there's a reason, now I see | Есть причина, я вижу теперь, |
| The reason I've been chosen | Есть причина, по которой я стал избранным. |
| She sees the light inside of me | Она видит внутри меня огонь, |
| A reason to believe | И это причина верить. |
| | |
| But I can't climb this mountain without you | Но без тебя мне не покорить эту гору, |
| No, I can't face this on my own | Нет, я не смогу один. |
| With you by my side, we will open his eyes | С тобой вместе мы откроем его глаза |
| And the truth will deliver us home | И наша искренность приведет нас домой. |
| | |
| And there's a reason, now I see | [Вера:] Есть причина, теперь я вижу, |
| The path that he has chosen | По которой он избрал этот путь. |
| He feels the light inside of me | Он видит огонь внутри меня, |
| In the absence of song | И без музыки |
| He's forgotten right from wrong | Он не может отличить правду от неправды. |
| | |
| Our voices will release him | Наши голоса освободят его, |
| He's refused to listen for too long | Ведь он отказался слушать долго. |
| I'm convinced beyond a doubt | Я уверена, вне всяких сомнений, |
| There can be no other way | Что нет иного способа. |
| He just has to hear me out | Он просто должен меня выслушать, |
| There's so much I need to say | Я должна многое сказать. |
| | |
| But I can't climb this mountain without you | Но без тебя мне не покорить эту гору, |
| No, I can't face this on my own | Нет, я не выдержу одна. |
| With you by my side | С тобой вместе |
| We will open his eyes | Мы откроем его глаза, |
| And the truth will deliver us home | И наша искренность приведет нас домой. |