| At this moment words fail me | В этот момент мне не хватает слов, |
| And my vision's unclear | Мой взгляд помутнён. |
| Blind to the truth | Я не вижу истины, |
| Like hands reaching out in the darkness | Как не вижу руки, протянутые во тьме. |
| - | - |
| I can't stop the world from turning around | Я не могу заставить мир перестать вращаться, |
| Or the pull of the moon on the tide | Или остановить влияние луны на приливы и отливы, |
| But I don't believe that we're in this alone | Но я не верю, что в этом мы одиноки, |
| I believe we're along for the ride | Я верю, что мы все заодно, |
| I believe we're along for the ride | Я верю, что мы все заодно. |
| - | - |
| Through the gift of surrender | Благодаря подаренной уступке |
| I'm embracing the fight | Я принимаю бой. |
| Breaking the cold | Прорыв сквозь холод |
| Is carried on the horizon | Продолжается на горизонте. |
| - | - |
| I can't stop the world from turning around | Я не могу заставить мир перестать вращаться, |
| Or the pull of the moon on the tide | Или остановить влияние луны на приливы и отливы, |
| But I don't believe that we're in this alone | Но я не верю, что в этом мы одиноки, |
| I believe we're along for the ride | Я верю, что мы все заодно, |
| I believe we're along for the ride | Я верю, что мы все заодно. |
| - | - |
| I will not live | Я не стану жить |
| Under a shadow of fear | Под покровом страха, |
| Never be crippled by chaos and doubt | Не дам хаосу и сомнениям покалечить себя. |
| Fall prey to your madness | Поддайся своему безумию. |
| - | - |
| I am not shattered | Я не разбит! |
| Out of the ashes I rise | Я восстаю из пепла, |
| Knowing that nothing is stronger than faith | Зная, что нет ничего сильнее веры, |
| Finding hope in our hopeless lives | И находя надежду в нашей безнадёжной жизни. |
| - | - |
| I can't stop the world from turning around | Я не могу заставить мир перестать вращаться, |
| Or the pull of the moon on the tide | Или остановить влияние луны на приливы и отливы, |
| But I don't believe that we're in this alone | Но я не верю, что в этом мы одиноки, |
| I believe we're along for the ride | Я верю, что мы все заодно. |
| - | - |
| I can't stop the world from turning around | Я не могу заставить мир перестать вращаться, |
| Or the pull of the moon on the tide | Или остановить влияние луны на приливы и отливы, |
| But I don't believe that we're in this alone | Но я не верю, что в этом мы одиноки, |
| I believe we're along for the ride | Я верю, что мы все заодно, |
| I believe we're along for the ride | Я верю, что мы все заодно, |
| I believe we're along for the ride | Я верю, что мы все заодно. |