Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 6:00 , исполнителя - Dream Theater. Песня из альбома Awake, в жанре Прогрессив-металДата выпуска: 02.10.1994
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 6:00 , исполнителя - Dream Theater. Песня из альбома Awake, в жанре Прогрессив-метал6:00(оригинал) |
| «Six o’clock on a Christmas morning…» |
| «Six o’clock on a Christmas morning…» |
| «Six o’clock on a Christmas morning…» |
| «Six o’clock on a Christmas morning…» |
| «And for what?» |
| «Well, isn’t it for the honor of God, Aunt Kate?» |
| «I know all about the honor of God, Mary Jane.» |
| Six o’clock the siren kicks him from a dream |
| Tries to shake it off but it just won’t stop |
| Can’t find the strength but he’s got promises to keep |
| And wood to chop before he sleeps |
| I may never get over |
| But never’s better than now |
| I’ve got bases to cover |
| He’s in the parking lot and he’s just sitting in his car |
| It’s nine o’clock but he can’t get out |
| He lights a cigarette and turns the music down |
| But he just can’t seem to shake that sound |
| Once I thought I’d get over |
| But it’s too late for me now |
| I’ve got bases to cover |
| Melody walks through the door |
| And memory flies out the window |
| And nobody knows what they want |
| 'til they finally let it all go |
| The pain inside coming outside |
| The pain inside coming outside |
| The pain inside coming outside |
| The pain inside |
| Come outside |
| So many ways to drown a man |
| So many ways to drag him down |
| Some are fast and some take years and years |
| You can’t hear what he’s saying when he’s talking in his sleep |
| He finally found the sound but he’s in too deep |
| I could never get over |
| Is it too late for me now? |
| Feel like blowing my cover |
| Melody walks through the door |
| And memory flies out the window |
| And nobody knows what they want |
| 'til they finally let it all go |
| But don’t cut your losses too soon |
| Cause you’ll only be cutting your throat |
| And answer a call while you still hear at all |
| Cause nobody will if you won’t |
| «Six o’clock on a Christmas morning…» |
| «Six o’clock on a Christmas morning…» |
| «Six o’clock on a Christmas morning…» |
| «Six o’clock on a Christmas morning…» |
| «I know all about the honor of God, Mary…» |
| «I know all about the honor of God, Mary…» |
| «I know all about the honor of God, Mary…» |
| «I know all about the honor of God, Mary Jane.» |
| (перевод) |
| «Шесть часов рождественского утра…» |
| «Шесть часов рождественского утра…» |
| «Шесть часов рождественского утра…» |
| «Шесть часов рождественского утра…» |
| "И для чего?" |
| «Ну, разве это не для чести божьей, тетя Катя?» |
| «Я знаю все о чести Бога, Мэри Джейн». |
| В шесть часов сирена выгоняет его из сна |
| Пытается стряхнуть это, но это просто не останавливается |
| Не может найти силы, но у него есть обещания, чтобы сдержать |
| И дрова рубить перед сном |
| Я никогда не смогу |
| Но никогда не бывает лучше, чем сейчас |
| У меня есть основания для покрытия |
| Он на стоянке и просто сидит в своей машине |
| Уже девять часов, но он не может выйти |
| Он закуривает сигарету и делает музыку потише |
| Но он просто не может встряхнуть этот звук |
| Когда-то я думал, что преодолею |
| Но для меня уже слишком поздно |
| У меня есть основания для покрытия |
| Мелодия входит в дверь |
| И память вылетает в окно |
| И никто не знает, чего они хотят |
| пока они, наконец, не отпустят все это |
| Боль внутри выходит наружу |
| Боль внутри выходит наружу |
| Боль внутри выходит наружу |
| Боль внутри |
| Выходить наружу |
| Так много способов утопить человека |
| Так много способов утащить его |
| Некоторые быстро, а некоторые занимают годы и годы |
| Вы не можете слышать, что он говорит, когда он говорит во сне |
| Он наконец нашел звук, но он слишком глубоко |
| Я никогда не мог преодолеть |
| Слишком поздно для меня сейчас? |
| Почувствуйте, как взорвать мое прикрытие |
| Мелодия входит в дверь |
| И память вылетает в окно |
| И никто не знает, чего они хотят |
| пока они, наконец, не отпустят все это |
| Но не сокращайте свои потери слишком рано |
| Потому что ты только перережешь себе горло |
| И отвечайте на звонок, пока вы все еще слышите |
| Потому что никто не будет, если ты не будешь |
| «Шесть часов рождественского утра…» |
| «Шесть часов рождественского утра…» |
| «Шесть часов рождественского утра…» |
| «Шесть часов рождественского утра…» |
| «Я знаю все о чести Божией, Мария…» |
| «Я знаю все о чести Божией, Мария…» |
| «Я знаю все о чести Божией, Мария…» |
| «Я знаю все о чести Бога, Мэри Джейн». |
| Название | Год |
|---|---|
| Pull Me Under | 1992 |
| Panic Attack | 2005 |
| As I Am | 2003 |
| Another Day | 1992 |
| Forsaken | 2007 |
| Wither | 2009 |
| The Enemy Inside | 2013 |
| Wait for Sleep | 1992 |
| These Walls | 2005 |
| I Walk Beside You | 2005 |
| Scene Five: Through Her Eyes | 1998 |
| Endless Sacrifice | 2003 |
| Metropolis - Part I ("The Miracle And The Sleeper") | 1992 |
| In the Name of God | 2003 |
| Never Enough | 2005 |
| The Root of All Evil | 2005 |
| Constant Motion | 2007 |
| Scene Three: II. Fatal Tragedy | 1998 |
| Under a Glass Moon | 1992 |
| Take the Time | 1992 |