Перевод текста песни Bad - Drapht, Nat Dunn

Bad - Drapht, Nat Dunn
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bad , исполнителя -Drapht
Песня из альбома: Seven Mirrors
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:18.08.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ada, The Ayems, Warner Music Australia
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bad (оригинал)Плохой (перевод)
See, I never really had that type of that father figure when I was a kid Видишь ли, у меня никогда не было такой фигуры отца, когда я был ребенком
Tellin' me I could be bigger than BIG, bigger than Iggy, bigger than KISS Скажи мне, что я мог бы быть больше, чем БОЛЬШОЙ, больше, чем Игги, больше, чем KISS
See I never needed a next of kin, no need for a Kim Видишь ли, мне никогда не нужны были ближайшие родственники, не нужна была Ким.
No need for a Kanye’s girl, no stars on my side, no ninja’s belt Мне не нужна девушка Канье, нет звезд на моей стороне, нет пояса ниндзя
Hell, I ain’t no man no more, move the animals: Noah’s Ark Черт, я больше не человек, двигай животных: Ноев ковчег
Rembrandt type of art but mixed with a little bit of Genghis Khan Рембрандтовское искусство, но смешанное с небольшим количеством Чингисхана
'Cause I’m mad (mad, mad), they’re like «Damn, that kid’s dope» Потому что я сумасшедший (безумный, сумасшедший), они такие: «Черт, дурь у этого ребенка»
Smoke don’t stop the flow like Willy Nelson up on that banjo Дым не останавливает поток, как Вилли Нельсон на банджо
Young John McEnroe cause I’m mad, but never out of line Молодой Джон Макинрой, потому что я злюсь, но никогда не выхожу из строя
'Cause I’m—I'm bad with my stance like a Chinese man in front of that tank Потому что я... у меня плохая стойка, как у китайца перед этим танком.
I’m back, back from the dead but I’m pure consciousness Я вернулся, вернулся из мертвых, но я чистое сознание
I feel more alive than I have in years, I’m feeling kind of bad Я чувствую себя более живым, чем за последние годы, мне немного плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
(I'm feeling bad) Bad, bad, bad (Мне плохо) Плохо, плохо, плохо
Feeling kind of bad, bad, bad Чувствую себя плохо, плохо, плохо
(I'm feeling bad) I’m feeling kind of bad, bad, bad (Мне плохо) Мне как-то плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
See I’m feeling like R. Kelly, I’m pissed at these kids Видишь ли, я чувствую себя Р. Келли, я злюсь на этих детей.
I’m fucking dirty if they thinking that they bigger than this Я чертовски грязный, если они думают, что они больше, чем это
Hey yo, how are they thinkin' they bigger than us, they lost Эй, как они думают, что они больше нас, они проиграли
We walk around knocking down doors for a little bit of change like Red Cross Мы ходим и выбиваем двери ради небольшого разнообразия, как Красный Крест.
Won’t stop, I’m bad to the bone, I come from a long line Не остановлюсь, я плохой до мозга костей, я родом из длинной очереди
Of blood that’s bad to the bone like frostbite, will not be confined Крови, которая вредна для костей, как обморожение, не будет сдерживаться
A little Nina Simone, mixed with a little bit of Thich Nhat Hahn Немного Нины Симон, смешанной с небольшим количеством Thich Nhat Hahn
Hit home runs, we all bout love, what my people want Хит хоумраны, мы все любим, чего хотят мои люди
They want the truth Они хотят правды
Truth, we don’t comprehend what them saying Правда, мы не понимаем, что они говорят
Go and wave that flag Иди и помаши этим флагом
I’ll be the last damn one to cave in Я буду последним, кто сдастся
I might be wrong but it just feels right Я могу ошибаться, но мне кажется, что это правильно
Is making my heart race how I like Заставляет мое сердце биться так, как мне нравится
You want the truth, I refuse to let them escape me Ты хочешь правды, я не позволю им ускользнуть от меня.
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
(I'm feeling bad) Bad, bad, bad (Мне плохо) Плохо, плохо, плохо
Feeling kind of bad, bad, bad Чувствую себя плохо, плохо, плохо
(I'm feeling bad) I’m feeling kind of bad, bad, bad (Мне плохо) Мне как-то плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
Yo, I got something on my mind, can I tell you what to do girl Эй, у меня кое-что на уме, могу я сказать тебе, что делать, девочка
Ain’t no lullaby got you dancing on the moon Разве не колыбельная заставила тебя танцевать на луне
Ain’t no come down, keep it up Разве это не сойдет, так держать
I’m saying ain’t no come down, keep it up hey Я говорю, что не сойду, так держать, эй
Yo, I got something on my mind, can I tell you what to do girl Эй, у меня кое-что на уме, могу я сказать тебе, что делать, девочка
Ain’t no lullaby got you dancing on the moon Разве не колыбельная заставила тебя танцевать на луне
Ain’t no come down, there ain’t no come down Не спускается, не спускается
There ain’t no come down, keep it up hey Нет никакого спуска, так держать, эй
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
(I'm feeling bad) Bad, bad, bad (Мне плохо) Плохо, плохо, плохо
Feeling kind of bad, bad, bad Чувствую себя плохо, плохо, плохо
(I'm feeling bad) I’m feeling kind of bad, bad, bad (Мне плохо) Мне как-то плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
The darker the night, the brighter we glow, 60's psychedelic Чем темнее ночь, тем ярче мы светимся, психоделия 60-х
Sacrifice to that moon and you can’t fight the fact Жертвуйте этой луне, и вы не можете бороться с фактом
That we back to back like high noon, it’s no joke, man we kill Что мы спина к спине, как в полдень, это не шутка, человек, которого мы убиваем
Man, we fight to do what we do when we move Чувак, мы боремся за то, чтобы делать то, что делаем, когда движемся
You know we feelin' bad, bad, bad, bad Вы знаете, что мы чувствуем себя плохо, плохо, плохо, плохо
Feeling kind of bad, bad Чувствую себя плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
Feeling kind of bad, feeling kind of bad Чувствую себя плохо, чувствую себя плохо
I’m feeling kind of bad, bad, bad Я чувствую себя плохо, плохо, плохо
Bad, bad, bad Плохо, плохо, плохо
I’m feeling kind of bad, bad, badЯ чувствую себя плохо, плохо, плохо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: