| Two door Bugatti coupe, I call it Katy Perry
| Двухдверное купе Bugatti, я называю его Кэти Перри.
|
| Wiz Khalifa papers smoking my favorite berries
| Бумаги Wiz Khalifa курят мои любимые ягоды
|
| S65 I call it Rihanna
| S65 Я называю это Рианной
|
| It got a red top but it’s white like Madonna
| У него красный верх, но он белый, как Мадонна
|
| Made man, you hear what I said
| Сделано человеком, ты слышишь, что я сказал
|
| Having a slumber party all my bitches counting bread
| Устраивая пижамную вечеринку, все мои суки считают хлеб
|
| Made man, also known as Papi Chulo
| Сделано мужчиной, также известным как Папи Чуло.
|
| And I’m running straight up in the culo
| И я бегу прямо в culo
|
| My wrist always on frio, call me chilly chill
| Мое запястье всегда на морозе, называй меня холодным холодом
|
| Super head from Superhead, and I really will
| Суперголова от Superhead, и я действительно буду
|
| Californication, motivation in my pocket
| Калифорникация, мотивация в моем кармане
|
| Got on my blue Dickie, shout out my nigga Roccett
| Сел на свой синий Дики, кричи мой ниггер Роккетт
|
| Still smoking sticky, it ain’t no other option
| Все еще курю липко, другого варианта нет
|
| Not for made niggas and I’m never stopping
| Не для сделанных нигеров, и я никогда не останавливаюсь
|
| I raised the bar, I set the standards
| Я поднял планку, я установил стандарты
|
| My yayo Usher Raymond, that bitch just keep on dancing
| Мой yayo Usher Raymond, эта сука, просто продолжай танцевать
|
| Dollar bills on top of dollar bills
| Долларовые купюры поверх долларовых купюр
|
| Thats all I’m throwing, if she won’t lil' momma will
| Это все, что я бросаю, если она не хочет, мама будет
|
| Made niggas, talking a lotta skrill
| Сделал нигеров, много болтал
|
| Eight digits a nigga tryna live
| Восемь цифр, ниггер пытается жить
|
| Made man, you hear what I said
| Сделано человеком, ты слышишь, что я сказал
|
| I got a hundred squares if you scared, called the feds
| У меня есть сто квадратов, если вы испугались, вызвали федералов
|
| Made men, I’m screaming dollar bills
| Сделано мужчинами, я кричу долларовые купюры
|
| Pop the trunk on the Porsche, there they go, dollar bills
| Открой багажник на Порше, вот они, долларовые купюры.
|
| Riding round the city, plastic cup of Henny
| Катаюсь по городу, пластиковый стакан Хенни
|
| Find a nigga like me, truth be told, I don’t know many
| Найди такого ниггера, как я, по правде говоря, я не знаю многих
|
| I say shout my driver Lauren, that 62 with curtains
| Я говорю, кричи мой водитель Лорен, что 62 с занавесками
|
| Can’t see shit, I don’t know where the fuck I’m at for certain
| Не вижу дерьма, я не знаю, где я, черт возьми, точно
|
| When it boils down, I’m just a T.O. | Когда все сводится к минимуму, я просто T.O. |
| nigga
| ниггер
|
| But bitches tell me that I look just like a creole nigga
| Но суки говорят мне, что я выгляжу как креольский ниггер.
|
| New Orleans know it’s love, everytime I’m in town
| Новый Орлеан знает, что это любовь, каждый раз, когда я в городе
|
| Shout out my nigga Tez, that’s my brother my round
| Кричи, мой ниггер Тез, это мой брат, мой круг
|
| Spending tomorrows money, I call it mañana
| Тратить деньги на завтра, я называю это манана
|
| Off the rack just ain’t my style, I call it designer
| Со стойки просто не мой стиль, я называю это дизайнером
|
| One of my baddest women ever, I call her Rihanna
| Одна из моих самых крутых женщин, я зову ее Рианна.
|
| … But that’s cause her name is Rihanna!
| … Но это потому, что ее зовут Рианна!
|
| I’m in the condo just posting watching Miami kill
| Я в квартире, просто пишу, как Майами убивает
|
| I might just walk to the arena and watch it for real
| Я мог бы просто пойти на арену и посмотреть на нее по-настоящему
|
| Ashes to ashes, me, Rozay and Khaled
| Прах к праху, я, Розай и Халед
|
| Smoking bull riders, shit moving slow as a ballad
| Курящие наездники на быках, дерьмо движется медленно, как баллада
|
| Tattoo on your ass, it’d be nice if you show me
| Тату на заднице, было бы неплохо, если бы ты мне показал
|
| I’m buying bitches furs, Mike Tyson, Naomi
| Я покупаю сукам меха, Майк Тайсон, Наоми
|
| I’ve got the right to do it, it’s only right to do it
| У меня есть право сделать это, это единственное право делать это
|
| Love me some head, and I love a woman that likes to do it
| Люби меня немного, и я люблю женщину, которая любит это делать
|
| Still love my team, ain’t no other option
| Все еще люблю свою команду, другого варианта нет
|
| Not for made niggas and I’m never stopping
| Не для сделанных нигеров, и я никогда не останавливаюсь
|
| I’m Damon Wayans, just know that homie don’t play that
| Я Дэймон Уайанс, просто знай, что этот братан не играет в это
|
| You know we run it my nigga, Young Money, Maybach
| Вы знаете, что мы управляем этим, мой ниггер, Young Money, Maybach
|
| Dollar bills on top of dollar bills
| Долларовые купюры поверх долларовых купюр
|
| Thats all I’m throwing, if she won’t lil' momma will
| Это все, что я бросаю, если она не хочет, мама будет
|
| Made niggas, talking a lotta skrill
| Сделал нигеров, много болтал
|
| Eight digits a nigga tryna live
| Восемь цифр, ниггер пытается жить
|
| Made man, you hear what I said
| Сделано человеком, ты слышишь, что я сказал
|
| I got a hundred squares if you scared, called the feds
| У меня есть сто квадратов, если вы испугались, вызвали федералов
|
| Made men, I’m screaming dollar bills
| Сделано мужчинами, я кричу долларовые купюры
|
| Pop the trunk on the Porsche, there they go, dollar bills
| Открой багажник на Порше, вот они, долларовые купюры.
|
| Black panorama, I call it T-Pain
| Черная панорама, я называю это T-Pain
|
| I got my autotune, that bitch insane
| У меня есть автонастройка, эта сука сошла с ума
|
| Got my revolver too, I call it Ving Rhames
| У меня тоже есть револьвер, я называю его Винг Рэймс.
|
| You still a baby boy, we doing big things
| Ты все еще мальчик, мы делаем большие дела
|
| Street niggas, you hear what I said
| Уличные ниггеры, вы слышите, что я сказал
|
| I got some bad news, Jabar back in the feds
| У меня плохие новости, Джабар снова в федералах
|
| Facing twenty, he just did a dime
| Столкнувшись с двадцатью, он только что сделал десять центов
|
| Been out a year, look like he finna ride
| Отсутствовал год, похоже, он собирается кататься
|
| Genocide, these people killing time
| Геноцид, эти люди убивают время
|
| Throw you in a hole, you must be penalized
| Бросьте вас в яму, вы должны быть оштрафованы
|
| Soon as you see success, haters reinvest
| Как только вы увидите успех, ненавистники реинвестируют
|
| Miami guns drive, half a million nothing less
| Оружие в Майами, полмиллиона, не меньше
|
| Raised the bar, I set the standards
| Поднял планку, я установил стандарты
|
| My yayo MC Hammer, that bitch just keep on dancing
| Мой yayo MC Hammer, эта сука, просто продолжай танцевать
|
| Michael Jackson, let it moonwalk
| Майкл Джексон, пусть лунная походка
|
| Set it on the napkin, let it cool off
| Положи на салфетку, дай остыть
|
| Dollar bills on top of dollar bills
| Долларовые купюры поверх долларовых купюр
|
| Thats all I’m throwing, if she won’t lil' momma will
| Это все, что я бросаю, если она не хочет, мама будет
|
| Made niggas, talking a lotta skrill
| Сделал нигеров, много болтал
|
| Eight digits a nigga tryna live
| Восемь цифр, ниггер пытается жить
|
| Made man, you hear what I said
| Сделано человеком, ты слышишь, что я сказал
|
| I got a hundred squares if you scared, called the feds
| У меня есть сто квадратов, если вы испугались, вызвали федералов
|
| Made men, I’m screaming dollar bills
| Сделано мужчинами, я кричу долларовые купюры
|
| Pop the trunk on the Porsche, there they go, dollar bills | Открой багажник на Порше, вот они, долларовые купюры. |