| Now you see me standin' in the lights
| Теперь ты видишь, как я стою в свете
|
| But you never saw my sacrifice
| Но ты никогда не видел моей жертвы
|
| Or all the nights I had to struggle to survive
| Или все ночи, когда мне приходилось бороться, чтобы выжить
|
| Had to lose it all to win the fight
| Пришлось потерять все, чтобы выиграть бой
|
| I had to fall so many times
| Мне приходилось падать так много раз
|
| Oh, now I'm the last one standin'
| О, теперь я последний,
|
| Uh, you weren't with me on the cold block nights
| Э-э, ты не был со мной холодными ночами
|
| Now you front row for the spotlight
| Теперь вы в первом ряду в центре внимания
|
| Now the diamonds in the Audemars bright
| Теперь бриллианты в Audemars яркие
|
| Jets overseas for a far flight
| Самолеты за океаном для дальнего полета
|
| Young nigga on bullshit and I ball on 'em, Bill Cartwright
| Молодой ниггер на дерьме, и я мяч на них, Билл Картрайт
|
| Knew I could shine through the darkness
| Знал, что могу сиять сквозь тьму
|
| I guess I always been a star type
| Я думаю, я всегда был звездным типом
|
| That lion in me made my heart fight, could've been a victim of an opp pipe
| Этот лев во мне заставил мое сердце биться, он мог стать жертвой оппозитной трубы
|
| Took a million risks just to get to this 'cause we ain't the ones that the cops like
| Принял миллион рисков, чтобы добраться до этого, потому что мы не те, кто нравится копам
|
| Been so many times God tested me, they only see the answers I got right
| Так много раз Бог проверял меня, они видят только те ответы, которые я получил правильно
|
| They commentin' all on the blogs, tryna tell me how to live my life
| Они комментируют все в блогах, пытаются рассказать мне, как жить своей жизнью.
|
| And I waited so patiently, if you could take off, don't wait for me
| И я так терпеливо ждал, если бы ты мог взлететь, не жди меня
|
| No days off, grind faithfully, I keep thankin' God for savin' me
| Никаких выходных, работай честно, я продолжаю благодарить Бога за то, что он спас меня.
|
| Front line, showcasin' our bravery
| Линия фронта, демонстрирующая нашу храбрость
|
| I know that top spot, it was made for me
| Я знаю это первое место, оно было создано для меня.
|
| It all paid off so we felt the struggle so painfully
| Все окупилось, поэтому мы так болезненно чувствовали борьбу
|
| Now you see me standin' in the lights
| Теперь ты видишь, как я стою в свете
|
| But you never saw my sacrifice
| Но ты никогда не видел моей жертвы
|
| Or all the nights I had to struggle to survive
| Или все ночи, когда мне приходилось бороться, чтобы выжить
|
| Had to lose it all to win the fight
| Пришлось потерять все, чтобы выиграть бой
|
| I had to fall so many times
| Мне приходилось падать так много раз
|
| Oh, now I'm the last one standin'
| О, теперь я последний,
|
| Yeah, you know the code we gotta live by
| Да, ты знаешь код, по которому мы должны жить.
|
| Nevermind all the ice cubes on this wrist, wearin' the big body
| Не обращайте внимания на все кубики льда на этом запястье, носите большое тело
|
| Live by the gun, get bodied or it's hella time in that cell
| Живи с пистолетом, будь здоров, или пришло время в этой камере
|
| It was hella times where I failed, where I had to double back from them Ls
| Это были адские времена, когда я терпел неудачу, когда мне приходилось отступать от них Ls
|
| Bet he don't double back when he tell
| Держу пари, он не вернется, когда скажет
|
| 'Cause it ain't no comin' back when you tell
| Потому что это не вернется, когда ты скажешь
|
| Why would you leave me here by myself? | Почему ты оставил меня здесь одного? |
| A nigga be lonely
| Ниггер быть одиноким
|
| Ayy, I blew the whole bag on they flights, ain't leavin' the homies
| Эй, я взорвал всю сумку на их рейсах, не покидая корешей
|
| If he really gang, then get him a chain, no cubic zirconies
| Если он действительно бандит, то дайте ему цепочку, без кубических цирконий
|
| Why is arm in a stogey? | Почему рука в stogey? |
| Stood firm, never folded
| Стоял твердо, никогда не складывался
|
| Furthest thing from a rodent, you put the jacket on and you bogus
| Самая дальняя вещь от грызуна, ты надеваешь куртку и ты подделка
|
| Yeah, big dawg and they know it
| Да, большой чувак, и они это знают.
|
| I had to spin off to stay focused
| Мне пришлось отвлечься, чтобы сосредоточиться
|
| Longev' on the motion
| Лонгев в движении
|
| We don't abandon ship when it's hopeless
| Мы не покидаем корабль, когда он безнадежен
|
| Sound of the microphone, and they know it
| Звук микрофона, и они это знают
|
| I make it look easy
| Я делаю это легко
|
| Like I made it overnight
| Как будто я сделал это за ночь
|
| I make it look easy
| Я делаю это легко
|
| But you don't see the dark side
| Но ты не видишь темной стороны
|
| And all of the monsters I had to fight
| И все монстры, с которыми мне приходилось сражаться
|
| And all of the nightmares
| И все кошмары
|
| Made me stronger than life (Yeah)
| Сделал меня сильнее жизни (Да)
|
| Y'all say (What?), I've changed (Huh?)
| Вы все говорите (что?), я изменился (а?)
|
| Really, though? | Правда, правда? |
| (Tell me), how so? | (Скажи мне), как так? |
| (I got)
| (Я получил)
|
| Got all (What?), this bread (Yeah)
| Получил все (Что?), этот хлеб (Да)
|
| I'm still (What?), sour though (Huh)
| Я все еще (Что?), хотя и кислый (Ха)
|
| I don't know, I'm a square peg in a round hole (Yeah)
| Я не знаю, я квадратный колышек в круглой дыре (Да)
|
| Like a block of cheese in a paper towel roll
| Как кусок сыра в рулоне бумажного полотенца
|
| Rocky Balboa, never been no (What?), towel thrower
| Рокки Бальбоа, никогда не был (что?), метатель полотенец
|
| Even when I got kicked to the curb (Yeah)
| Даже когда меня выгнали на обочину (Да)
|
| Life knocked my dick in the dirt
| Жизнь ударила мой член в грязь
|
| I got back up, flipped it the bird
| Я вернулся, перевернул птицу
|
| 'Til I earned the attention I yearned
| «Пока я не заслужил внимание, которого жаждал
|
| Not to mention, I learned
| Не говоря уже о том, что я узнал
|
| How to turn resentment and hurt
| Как превратить обиду и обиду
|
| To an unquenchable thirst, in the simplest terms
| К неутолимой жажде, проще говоря
|
| It's revenge of the nerd, in every sense of the word
| Это месть ботана во всех смыслах этого слова
|
| But all you see is the fame and the millions
| Но все, что вы видите, это слава и миллионы
|
| You don't see the strength, the resilience (Nah)
| Вы не видите силы, стойкости (нет)
|
| How I rack my brain but it feels as if I'm tryna explain it to children (Damn)
| Как я ломаю голову, но мне кажется, что я пытаюсь объяснить это детям (черт)
|
| So a lot of this pain isn't healin', you're escapin' at this angerous feeling
| Так что большая часть этой боли не лечится, ты убегаешь от этого гневного чувства
|
| Almost like recreatin' a feelin' of 9/11 when the second plane hit the building
| Почти как воссоздание ощущения 11 сентября, когда второй самолет врезался в здание.
|
| So let 'em paint you the villain
| Так что пусть они нарисуют тебя злодеем
|
| Some of this just may be a symptom (Yeah)
| Что-то из этого может быть просто симптомом (Да)
|
| Of havin' way too much income (Mm)
| Из-за слишком большого дохода (мм)
|
| But when you struggled every day just to get some (Yeah)
| Но когда ты каждый день изо всех сил пытался получить немного (Да)
|
| Now all of this hate is a syndrome (Yuh)
| Теперь вся эта ненависть - синдром (да)
|
| When they can't relate, and that stems from (What?)
| Когда они не могут общаться, и это проистекает из (Что?)
|
| Money lookin' like it grows on trees
| Деньги выглядят так, будто растут на деревьях
|
| Yeah, they're green but those aren't leaves (Leaves)
| Да, они зеленые, но это не листья (листья).
|
| Sufficed to say, with every sacrifice I made
| Достаточно сказать, с каждой жертвой, которую я сделал
|
| It's like I gave up my life to fame
| Как будто я отдал свою жизнь славе
|
| All the nights that I lied awake
| Все ночи, когда я не спал
|
| Nights I stayed up to write and pray
| Ночи я не спал, чтобы писать и молиться
|
| Had to claw, scratch and fight my way
| Пришлось царапать, царапать и сражаться
|
| Just follow me, and I'll light the way
| Просто следуй за мной, и я осветю путь
|
| Look to the hook if your sky look grey (Skylar Grey)
| Посмотрите на крючок, если ваше небо выглядит серым (Skylar Grey)
|
| And rappers, how can we be on the same level now?
| А рэперы, как мы можем быть сейчас на одном уровне?
|
| When I gotta look down and see these clowns that are on the ground
| Когда я должен посмотреть вниз и увидеть этих клоунов на земле
|
| Bitch, I got the clouds beneath me
| Сука, подо мной облака
|
| Ever since I put out the EP to the height of 2003 me
| С тех пор, как я выпустил EP в разгар 2003 года, я
|
| You ain't see the struggle to make it out the D
| Вы не видите борьбы, чтобы сделать это D
|
| Because I made it somehow look easy
| Потому что я сделал это как-то легко
|
| Now you see me standin' in the lights
| Теперь ты видишь, как я стою в свете
|
| But you never saw my sacrifice
| Но ты никогда не видел моей жертвы
|
| Or all the nights I had to struggle to survive
| Или все ночи, когда мне приходилось бороться, чтобы выжить
|
| Had to lose it all to win the fight
| Пришлось потерять все, чтобы выиграть бой
|
| I had to fall so many times
| Мне приходилось падать так много раз
|
| Oh, now I'm the last one standin'
| О, теперь я последний,
|
| Oh, now I'm the last one standin' | О, теперь я последний, |