| Beyond the curtain
| За занавесом
|
| Nothing so certain
| Ничего определенного
|
| Double down on the way out
| Удвойте ставку на выходе
|
| Your guaranteed payout
| Ваша гарантированная выплата
|
| I bet you think you got it made, don’t you?
| Бьюсь об заклад, вы думаете, что у вас это получилось, не так ли?
|
| You’ll find out soon enough, won’t you?
| Ты скоро узнаешь, не так ли?
|
| Die trying to turn the screw
| Умереть, пытаясь повернуть винт
|
| Right on cue
| Точно по сигналу
|
| Addicted to the end and there’s no cure
| Зависимость до конца и нет лекарства
|
| Why do you have to pretend when you’re so sure?
| Зачем тебе притворяться, когда ты так уверен?
|
| No, I’m never gonna stop
| Нет, я никогда не остановлюсь
|
| My stomach turns at the very thought
| Мой желудок переворачивается при одной мысли
|
| Your path and mine don’t have to cross
| Твой и мой пути не должны пересекаться
|
| The moment now at hand
| Настал момент
|
| Wander in broken promised lands
| Побродите по разбитым землям обетованным
|
| Die suffering just to live again
| Умереть, страдая, чтобы снова жить
|
| I bet you think you got it made, don’t you?
| Бьюсь об заклад, вы думаете, что у вас это получилось, не так ли?
|
| You’ll find out soon enough, won’t you?
| Ты скоро узнаешь, не так ли?
|
| Die trying to turn the screw
| Умереть, пытаясь повернуть винт
|
| Down on you
| вниз на вас
|
| Addicted to the end and there’s no cure
| Зависимость до конца и нет лекарства
|
| Why do you have to pretend when you’re so sure?
| Зачем тебе притворяться, когда ты так уверен?
|
| You’re never so far gone that you’re out of reach
| Вы никогда не заходите так далеко, чтобы оказаться вне досягаемости
|
| But some hands just don’t come clean
| Но некоторые руки просто не очищаются
|
| No, I’m never gonna stop
| Нет, я никогда не остановлюсь
|
| Never gonna stop
| Никогда не остановлюсь
|
| Never gonna stop
| Никогда не остановлюсь
|
| If you can find me
| Если ты сможешь найти меня
|
| You’re lost
| ты потерян
|
| Go back the way you came
| Вернитесь тем же путем, которым вы пришли
|
| No way to remove the stain | Нет способа удалить пятно |