| If I asked you something
| Если бы я спросил вас о чем-то
|
| Would you tell me true?
| Не могли бы вы сказать мне правду?
|
| Would you tell me something I already knew?
| Не могли бы вы рассказать мне что-то, что я уже знал?
|
| It’s just a trick of the light
| Это просто игра света
|
| At the edge of your line of sight
| На краю поля зрения
|
| Don’t act so surprised
| Не действуй так удивленно
|
| I saw you see it in my eyes
| Я видел, как ты видишь это в моих глазах
|
| If I put your finger on the trigger
| Если я положу палец на спусковой крючок
|
| Would you let the hammer fall?
| Ты бы позволил молоту упасть?
|
| No part left taken to heart
| Ни одна часть не осталась принята близко к сердцу
|
| Holding out for nothing at all
| Держится ни за что
|
| Would you let the hammer fall?
| Ты бы позволил молоту упасть?
|
| Never could leave well enough alone
| Никогда не мог оставить достаточно хорошо в покое
|
| Every answer written in stone
| Каждый ответ написан на камне
|
| Paint your portrait in a broken frame
| Нарисуйте свой портрет в сломанной раме
|
| Dead silence, your holy name
| Мертвая тишина, твое святое имя
|
| Take the shame
| Примите позор
|
| So close I could feel your breath
| Так близко, я чувствовал твое дыхание
|
| Choking on nothing left
| Задыхаясь от ничего не осталось
|
| I’ll ask you again
| Я спрошу тебя снова
|
| Think twice before you answer
| Подумайте дважды, прежде чем ответить
|
| Think twice before you say
| Подумайте дважды, прежде чем сказать
|
| The things that came to be
| Вещи, которые стали быть
|
| Did they come easily?
| Они пришли легко?
|
| Everything said and done
| Все сказано и сделано
|
| Does it feel like you won?
| Вам кажется, что вы выиграли?
|
| Think twice before you answer
| Подумайте дважды, прежде чем ответить
|
| Think twice before you say yes | Подумайте дважды, прежде чем сказать «да» |