| I know you felt it this time
| Я знаю, что ты почувствовал это на этот раз
|
| All alone in the dark
| В полном одиночестве в темноте
|
| Time to hit the lights and see if it left a mark
| Время включить свет и посмотреть, оставил ли он след
|
| Just another scar
| Просто еще один шрам
|
| Take it on the chin
| Возьмите его на подбородок
|
| Let your guard down
| Опусти свою охрану
|
| Cut it razor thin
| Режьте это тонко, как бритва
|
| Sharpening the knife
| Заточка ножа
|
| To save your own skin
| Чтобы спасти свою шкуру
|
| Can’t meet you halfway
| Не могу встретить тебя на полпути
|
| That’s the price we have to pay
| Это цена, которую мы должны заплатить
|
| It’s the price you pay
| Это цена, которую вы платите
|
| For your crisis of faith
| Для вашего кризиса веры
|
| Right back at the start
| В самом начале
|
| Where it all falls apart
| Где все разваливается
|
| No easy way to say it
| Нет простого способа сказать это
|
| No other way to pay it
| Нет другого способа оплатить это
|
| Never seen anything like this before
| Никогда не видел ничего подобного раньше
|
| But you see it now
| Но вы видите это сейчас
|
| Faced with everything you ignore
| Столкнувшись со всем, что вы игнорируете
|
| Blind to the end you can’t allow
| Слепой до конца, ты не можешь позволить
|
| Another price you pay
| Другая цена, которую вы платите
|
| For your crisis of faith
| Для вашего кризиса веры
|
| Can’t meet you halfway
| Не могу встретить тебя на полпути
|
| All alone in the dark
| В полном одиночестве в темноте
|
| Lesson never learned
| Урок так и не выучен
|
| Another price you pay
| Другая цена, которую вы платите
|
| Another table turned | Другой стол повернулся |