| There goes Johnny sweeping the leg
| Джонни подметает ногу
|
| There goes Jake cuffing the hands
| Там Джейк надевает наручники на руки
|
| There are things that I’ll never understand
| Есть вещи, которые я никогда не пойму
|
| They’re just looking for a buyer
| Они просто ищут покупателя
|
| Easy meat, cheap prey supplier
| Легкое мясо, дешевый поставщик добычи
|
| Situation looking dire
| Ситуация выглядит ужасной
|
| Shot back at the devil I was heavy under fire
| Отстрелялся от дьявола, я был тяжело под огнем
|
| It’s okay I’m reloaded
| Все в порядке, я перезагружаюсь
|
| They can’t rap along but goddamn, they quote it
| Они не умеют читать рэп, но, черт возьми, они это цитируют.
|
| God damn it’s frozen
| Черт, он заморожен
|
| My heart is Minnesota
| Мое сердце - Миннесота
|
| This boulder
| Этот валун
|
| If you didn’t notice
| Если вы не заметили
|
| Something inside of me is slowly exploding
| Что-то внутри меня медленно взрывается
|
| I feel like Kobe on the sideline
| Я чувствую себя Коби в стороне
|
| Sidewinder missile I am cyanide
| Ракета Sidewinder Я цианид
|
| Inert for the last time land mine
| Инертный в последний раз фугас
|
| I am out of my Goddamn skull
| Я вылетел из своего проклятого черепа
|
| Pedal to the floor board I am all pulse
| Педаль к полу, я весь в пульсе
|
| I don’t play fault
| я не ошибаюсь
|
| I just dust off walk over them coals
| Я просто отряхиваюсь, иду по углям
|
| Iron out later
| Утюжить позже
|
| I ain’t waiting on an elevator
| Я не жду лифта
|
| Each mark is a caption
| Каждая отметка является подписью
|
| Each line on my face shows exactly what happened
| Каждая линия на моем лице показывает, что именно произошло
|
| You’ll know what you need when it slips by
| Вы будете знать, что вам нужно, когда это ускользает
|
| But I’m not looking back for the rest of my
| Но я не оглядываюсь назад на оставшуюся часть моей
|
| Get up like I never fucking got up before
| Вставай, как я никогда, блядь, не вставал раньше
|
| And I get it like I never fucking got it before
| И я понимаю это так, как никогда раньше
|
| You’ll see how dark once they hit the light
| Вы увидите, как темно, как только они попадут на свет
|
| Know what I’ve made from the marks on my hands
| Знай, что я сделал по следам на руках
|
| Get up like I never fucking got up before
| Вставай, как я никогда, блядь, не вставал раньше
|
| And I get it like I never fucking got it before
| И я понимаю это так, как никогда раньше
|
| Simon says Miranda’s right
| Саймон говорит, что Миранда права
|
| But William tells it different
| Но Уильям говорит по-другому
|
| Says Gideon brought a rifle
| Говорит, что Гидеон принес винтовку
|
| Was looking for a fight
| Искал бой
|
| The Housewives of Gomorrah all boarded up from here to the border
| Домохозяйки Гоморры все заколочены отсюда до границы
|
| Sordid falling on our own swords or standing still
| Грязное падение на собственные мечи или стояние на месте
|
| Heartbreak hill
| Холм разбитых сердец
|
| I’ma make a fortune in small bills to show that I can give it back in my will
| Я заработаю состояние на мелких купюрах, чтобы показать, что могу отдать его обратно по завещанию.
|
| Like the back of my hands I know hard work
| Как свои пять пальцев я знаю тяжелую работу
|
| My back my hands
| Моя спина мои руки
|
| Yeah both still hurt
| Да, оба все еще больно
|
| Like a catamaran two skins
| Как катамаран две шкуры
|
| One for the water one for the wind
| Один для воды один для ветра
|
| Like a battering ram, I get it in lemme at it again and when the juniper blooms
| Как таран, я снова попадаю в него, и когда цветет можжевельник
|
| we get a river of gin
| мы получаем реку джина
|
| Get up, let’s go, move homie right now
| Вставай, пошли, двигайся прямо сейчас
|
| Shut em up, they make it hard to keep the food down
| Заткнись, из-за них трудно удержать еду
|
| Ninety-nine lives
| Девяносто девять жизней
|
| Livin' by the Konami code
| Жизнь по коду Konami
|
| Fold em all origami mode
| Сложите все в режиме оригами
|
| Let the drama slow
| Пусть драма замедлится
|
| Never ever ever
| Никогда никогда
|
| I’m an adventure
| я искатель приключений
|
| Keep em on they toes
| Держите их на пальцах ног
|
| Drippy-nose fucks flake
| Капающий нос трахает хлопья
|
| I dip past no breaks
| Я опускаюсь без перерывов
|
| Skippin' y’all flipping y’alls hot cakes eating
| Skippin 'y'all, переворачивающий горячие пирожки, которые вы едите
|
| I’ma man the damn Weber
| Я человек проклятый Вебер
|
| Stand aside, handle mine, add the cheddar
| Отойди в сторону, возьми мою, добавь чеддер
|
| Kiss the chef
| Поцелуй шеф-повара
|
| Nah gut, skin, and eat the chef before he eats the rest
| Нет, выпотрошите, снимите кожу и съешьте шеф-повара, прежде чем он съест остальных
|
| I’m here to keep the nest safe and sound the alarm
| Я здесь, чтобы охранять гнездо и бить тревогу
|
| Ride the earthquakes and hang ten harm
| Поезжайте на землетрясения и повесьте десять вреда
|
| Y’all get tame
| Вы все приручаетесь
|
| I’ma non-stopper
| я без остановки
|
| Y’all flip the frame
| Вы все переворачиваете кадр
|
| We pull the copper
| Мы тянем медь
|
| Python wings, viper claws
| Крылья питона, когти гадюки
|
| I been breaking all types of laws
| Я нарушал все виды законов
|
| Diamond teeth, steel cut jaws
| Алмазные зубья, стальные режущие кромки
|
| Got raised by fightin' dogs
| Воспитан бойцовскими собаками
|
| Been around the block so many times
| Был вокруг квартала так много раз
|
| Can’t find my house
| Не могу найти свой дом
|
| Wanna fit the earth in the palm of my hand but it keeps on bustin' out
| Хочу уместить землю на ладони, но она продолжает вырываться
|
| Father figure, figure 8, motherland turned motherboard
| Фигура отца, цифра 8, родина превратилась в материнскую плату
|
| Satellite-ville fly the flag of the HD SMPTE color bars
| Satellite-ville использует цветные полосы HD SMPTE
|
| Plasticine, whole world building outward
| Пластилин, весь мир строим наружу
|
| Second Life, no cheats for the first
| Вторая жизнь, никаких читов для первой
|
| Warp Whistle level up out the gutter
| Warp Whistle выровняйте уровень из канавы
|
| All hunger no thirst | Весь голод без жажды |