Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Three Flights Up, исполнителя - Don McLean. Песня из альбома Tapestry, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 30.09.1970
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Three Flights Up(оригинал) |
On the first floor there’s a young girl reeling |
Her body’s numb and without feeling |
As illusions dance on the midnight ceiling |
Now she’s falling, now she’s kneeling |
It’s almost like she’s bowed in prayer |
A savior she’s about to bear |
She screams for help, but no one’s there… |
On the first floor… |
On the first floor people walk the halls |
But none can hear her desperate calls |
There is no sound beyond the walls |
So to the telephone she crawls |
She telephones her only friend |
The one on whom she can depend |
But the phone rings on without an end |
Then rings no more… On the first floor… |
There’s a party on the second floor |
And through the picture window you can see them all |
They’re laughing and they’re dancing |
Admiring the Renoir that’s hanging on the wall |
But in the master bedroom where the coats are piled high |
A silent, saddened lady thinks of what it’s like to die |
And as she dwells on all the years she still has left to face |
She wonders how she’ll ever find someone to take his place |
Then suddenly she’s jarred by the ringing of the phone |
Oh, why do you ring now, just when I want to be alone? |
So she walks into the bathroom and drinks some water from a cup |
But the telephone stops ringing just before she picks it up… |
My family was very poor |
So I worked hard to be secure |
I married one I had to wed |
And not the one I loved instead |
When I was young my blood ran wild |
But we stayed married for the child |
Now three flights up, I’m all alone |
My wife is dead, my child is grown |
My daughter leads a wayward life |
She’s been a failure as a wife |
And though she lives just one floor down |
She never calls or comes around… |
Step off the platform and onto the train |
Look out your window and into the rain |
Watch all the buildings that pass as you ride |
And count all the stories that go on inside |
And then ask yourself if it must be this way |
Should walls and doors and plaster ceilings |
Separate us from each others' feelings? |
Три Пролета Вверх(перевод) |
На первом этаже шатается молодая девушка |
Ее тело онемело и не чувствует |
Когда иллюзии танцуют на полуночном потолке |
Теперь она падает, теперь она стоит на коленях |
Как будто она склонилась в молитве |
Спаситель, которого она собирается родить |
Она кричит о помощи, но никого нет… |
На первом этаже… |
На первом этаже люди ходят по коридорам |
Но никто не слышит ее отчаянных звонков |
За стенами нет звука |
Итак, к телефону она ползет |
Она звонит своему единственному другу |
Тот, на кого она может положиться |
Но телефон звонит без конца |
Потом больше не звонит... На первом этаже... |
На втором этаже вечеринка |
И через окно картины вы можете увидеть их всех |
Они смеются и танцуют |
Любоваться Ренуаром, висящим на стене |
Но в главной спальне, где пальто завалены |
Молчаливая, опечаленная дама думает о том, что значит умереть |
И когда она останавливается на всех годах, которые у нее еще остались, |
Она задается вопросом, как она когда-нибудь найдет кого-то, чтобы занять его место |
И вдруг ее встревожил звонок телефона |
О, зачем ты звонишь сейчас, как раз тогда, когда я хочу побыть один? |
Итак, она идет в ванную и пьет воду из чашки. |
Но телефон перестает звонить как раз перед тем, как она поднимает трубку… |
Моя семья была очень бедной |
Поэтому я много работал, чтобы быть в безопасности |
Я вышла замуж за того, за кого должна была выйти замуж |
И не тот, кого я любил вместо этого |
Когда я был молод, моя кровь кипела |
Но мы остались женаты ради ребенка |
Теперь три полета вверх, я совсем один |
Моя жена умерла, мой ребенок вырос |
Моя дочь ведет своенравный образ жизни |
Она потерпела неудачу как жена |
И хотя она живет всего одним этажом ниже |
Она никогда не звонит и не приходит… |
Сойти с платформы и сесть в поезд |
Посмотрите в окно и в дождь |
Наблюдайте за всеми зданиями, которые проезжают мимо, когда вы едете |
И посчитайте все истории, которые происходят внутри |
А потом спросите себя, должно ли быть так |
Должны ли стены и двери и потолки гипсовать |
Отделить нас от чувств друг друга? |