| The auctioneer said, I’m not through yet,
| Аукционист сказал, я еще не закончил,
|
| Here’s a horse the likes of which you’ve never seen,
| Вот лошадь, подобной которой вы никогда не видели,
|
| And the straw hats in the sun, with a face beneath each one,
| И соломенные шляпы на солнце, с лицом под каждой,
|
| Shown doubtful and the auctioneer got mean.
| Показано сомнительно, и аукционист получил скуку.
|
| Do you think that you can find a horse like this every day?
| Как вы думаете, вы можете найти такую лошадь каждый день?
|
| I don’t think there’s any better on this earth,
| Я не думаю, что есть лучше на этой земле,
|
| And the more you pay, the more it’s worth.
| И чем больше вы платите, тем больше это стоит.
|
| Then out she came, a snow-white mare,
| Потом вышла она, белоснежная кобыла,
|
| Prancin' and a dancin' in the silver sun,
| Прыгать и танцевать под серебряным солнцем,
|
| They watched her from behind, as she did her bump and grind,
| Они наблюдали за ней сзади, как она стучала и тряхнула,
|
| Walkin' naked, sad and graceful for their fun.
| Ходят голые, грустные и грациозные для своего удовольствия.
|
| Oh how I wished I could afford that lady painted white,
| О, как бы я хотел, чтобы я мог позволить себе эту даму, выкрашенную в белый цвет,
|
| A queen with high nobility of birth,
| Королева знатного происхождения,
|
| But the more you pay, the more it’s worth.
| Но чем больше вы платите, тем больше это стоит.
|
| My pockets hung with empty blues,
| Мои карманы увешаны пустым блюзом,
|
| Silent heels were standin' on my growin' pains,
| Безмолвные пятки стояли на моих растущих болях,
|
| My bid was not too bad, two bits was all I had,
| Моя ставка была не так уж плоха, у меня было всего два бита,
|
| And the stable boy just handed me the reins.
| И конюх только что передал мне поводья.
|
| Well the gallery went wild, and the auctioneer half smiled,
| Что ж, галерея взбесилась, и аукционист полуулыбнулся,
|
| What we don’t sell we shoot or give away,
| То, что мы не продаем, мы стреляем или раздаем,
|
| 'Cause the more you pay, the more it’s worth.
| Потому что чем больше вы платите, тем больше это стоит.
|
| And where was the boy, who rode on her back,
| И где был мальчик, который ехал на ее спине,
|
| With his arms holding tight round her neck?
| Его руки крепко обнимали ее шею?
|
| How tightly he clung,
| Как крепко он цеплялся,
|
| When they both were young,
| Когда они оба были молоды,
|
| And fate had not let this poor girl be so
| И судьба не позволила этой бедной девушке быть такой
|
| Disgraced. | Опальный. |