| Once I lived the life of a millionaire
| Когда-то я жил жизнью миллионера
|
| Spending my money, I didn’t care
| Трачу свои деньги, мне было все равно
|
| I carried my friends out for a good time
| Я провел своих друзей, чтобы хорошо провести время
|
| Bying bootleg liquor, champagne and wine
| Покупая контрабандный ликер, шампанское и вино
|
| Then I began to fall so low
| Затем я начал падать так низко
|
| I didn’t have a friend, and no place to go
| У меня не было друга и некуда было идти
|
| So if I ever get my hand on a dollar again
| Так что, если я когда-нибудь снова получу доллар
|
| I’m gonna hold on to it till them eagle’s green
| Я буду держаться за это, пока они не станут зелеными
|
| Nobody knows you when you down and out
| Никто не знает вас, когда вы вниз и вниз
|
| In my pocket not one penny
| В кармане ни копейки
|
| And my friends I haven’t any
| А друзей у меня нет
|
| But If I ever get on my feet again
| Но если я когда-нибудь снова встану на ноги
|
| Then I’ll meet my long lost friend
| Тогда я встречу своего давно потерянного друга
|
| It’s mighty strange, without a doubt
| Это очень странно, без сомнения
|
| Nobody knows you when you down and out
| Никто не знает вас, когда вы вниз и вниз
|
| I mean when you down and out
| Я имею в виду, когда ты спускаешься и уходишь
|
| Mmmmmmmm… when you’re down and out
| Мммммммм ... когда ты подавлен
|
| Mmmmmmmm… not one penny
| Ммммммм... ни копейки
|
| And my friends I haven’t any
| А друзей у меня нет
|
| Mmmmmmmm… Well I felt so low
| Ммммммм... Ну, я чувствовал себя так подавленно
|
| Nobody wants me round their door
| Никто не хочет, чтобы я стоял у их двери
|
| Mmmmmmmm… Without a doubt,
| Мммммммм… Без сомнения,
|
| No man can use you wen you down and out
| Ни один мужчина не может использовать тебя
|
| I mean when you down and out | Я имею в виду, когда ты спускаешься и уходишь |