| Isn’t it strange how a man hides his feelings?
| Не странно ли, как мужчина скрывает свои чувства?
|
| Sometimes the one that he loves never knows
| Иногда тот, кого он любит, никогда не знает
|
| And isn’t strange when she’s finally leaving
| И не странно, когда она, наконец, уходит
|
| That it all starts to show when she goes
| Что все начинает проявляться, когда она уходит
|
| I passed my friend, he didn’t look the way he did before
| Я прошел мимо своего друга, он выглядел не так, как раньше
|
| I always knew he was a stronger man than me
| Я всегда знал, что он сильнее меня
|
| I asked my friend if he needed any help from me
| Я спросил своего друга, нужна ли ему какая-либо помощь от меня.
|
| He said she’s all I need, I know you know
| Он сказал, что она все, что мне нужно, я знаю, ты знаешь
|
| I only wish I had told her long ago
| Мне только жаль, что я не сказал ей давным-давно
|
| Isn’t it strange how a man hides his feelings?
| Не странно ли, как мужчина скрывает свои чувства?
|
| Sometimes the one that he loves never knows
| Иногда тот, кого он любит, никогда не знает
|
| And isn’t strange when she’s finally leaving
| И не странно, когда она, наконец, уходит
|
| That it all starts to show when she goes
| Что все начинает проявляться, когда она уходит
|
| I once found love, but never got beyond my selfish dreams
| Однажды я нашел любовь, но так и не вышел за пределы своих эгоистичных мечтаний
|
| I took for granted that she’d be there every day
| Я считал само собой разумеющимся, что она будет там каждый день
|
| I closed her out, knowing she could never change he lovin' ways
| Я закрыл ее, зная, что она никогда не сможет изменить свою любовь
|
| Things fell apart and she got scared
| Вещи развалились, и она испугалась
|
| I wonder if she knew how much I really cared
| Интересно, знала ли она, насколько я действительно заботился
|
| Isn’t it strange how a man hides his feelings?
| Не странно ли, как мужчина скрывает свои чувства?
|
| Sometimes the one that he loves never knows
| Иногда тот, кого он любит, никогда не знает
|
| And isn’t strange when she’s finally leaving
| И не странно, когда она, наконец, уходит
|
| That it all starts to show when she goes, starts to go away
| Что все начинает проявляться, когда она уходит, начинает уходить
|
| Yeah, isn’t it strange when she’s finally leaving
| Да, разве это не странно, когда она, наконец, уходит
|
| That it all starts to show when she goes
| Что все начинает проявляться, когда она уходит
|
| You may find love, if you do you’re fortunate
| Вы можете найти любовь, если вы это сделаете, вам повезет
|
| 'Cause that’s the rarest thing in all the world you’ll find
| Потому что это самая редкая вещь во всем мире, которую вы найдете
|
| Someone who cares, who shares the good an bad of it
| Кто-то, кому не все равно, кто разделяет хорошее и плохое.
|
| You just make sure she understands how much you care
| Вы просто убедитесь, что она понимает, насколько вы заботитесь
|
| And wherever you may go she will be there
| И куда бы вы ни пошли, она будет там
|
| Isn’t it strange how a man hides his feelings?
| Не странно ли, как мужчина скрывает свои чувства?
|
| Sometimes the one that he loves never knows
| Иногда тот, кого он любит, никогда не знает
|
| And isn’t strange when she’s finally leaving
| И не странно, когда она, наконец, уходит
|
| That it all starts to show when she goes, starts to go away | Что все начинает проявляться, когда она уходит, начинает уходить |