Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Homeless Brother , исполнителя - Don McLean. Дата выпуска: 30.09.1976
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Homeless Brother , исполнителя - Don McLean. Homeless Brother(оригинал) |
| I was walking by the graveyard, late last Friday night |
| I heard somebody yelling, it sounded like a fight |
| It was just a drunken hobo dancing circles in the night |
| Pouring whiskey on the headstones in the blue moonlight |
| So often have I wondered where these homeless brothers go |
| Down in some hidden valley were their sorrows cannot show |
| Where the police cannot find them, where the wanted men can go |
| There’s freedom when your walking, even though you’re walking slow |
| Smash your bottle on a gravestone and live while you can |
| That homeless brother is my friend |
| It’s hard to be a pack rat, it’s hard to be a 'bo |
| But living’s so much harder where the heartless people go |
| Somewhere the dogs are barking and the children seem to know |
| That Jesus on the highway was a lost hobo |
| And they hear the holy silence of the temples in the hill |
| And they see the ragged tatters as another kind of thrill |
| And they envy him the sunshine and they pity him the chill |
| And they’re sad to do their living for some other kind of thrill |
| Smash your bottle on a gravestone and live while you can |
| That homeless brother is my friend |
| Somewhere there was a woman, somewhere there was a child |
| Somewhere there was a cottage where the marigolds grew wild |
| But some where’s just like nowhere when you leave it for a while |
| You’ll find the broken-hearted when you’re travelling jungle-style |
| Down the bowels of a broken land where numbers live like men |
| Where those who keep their senses have them taken back again |
| Where the night stick cracks with crazy rage, where madmen don’t |
| Pretend |
| Where wealth has no beginning and poverty no end |
| Smash your bottle on a gravestone and live while you can |
| That homeless brother is my friend |
| The ghosts of highway royalty have vanished in the night |
| The Whitman wanderer walking toward a glowing inner light |
| The children have grown older and the cops have gripped us tight |
| There’s no spot round the melting pot for free men in their flight |
| And you who leave on promises and prosper as you please |
| The victim of your riches often dies of your disease |
| He can’t hear the factory whistle, just the lonesome freight train’s |
| Wheeze |
| He’s living on good fortune, he ain’t dying on his knees |
| Smash your bottle on a gravestone and live while you can |
| That homeless brother is my friend |
| That homeless brother is my friend |
Бездомный Брат(перевод) |
| Я шел по кладбищу поздно вечером в прошлую пятницу |
| Я слышал, как кто-то кричал, это звучало как драка |
| Это был просто пьяный бродяга, танцующий по ночам |
| Наливание виски на надгробия в синем лунном свете |
| Так часто я задавался вопросом, куда идут эти бездомные братья |
| В какой-то скрытой долине их печали не могут показать |
| Там, где их не может найти полиция, куда могут пойти разыскиваемые |
| Когда вы идете, есть свобода, даже если вы идете медленно |
| Разбейте свою бутылку о надгробие и живите, пока можете |
| Этот бездомный брат мой друг |
| Трудно быть стайной крысой, трудно быть бо |
| Но жить намного тяжелее там, где уходят бессердечные люди. |
| Где-то собаки лают, и дети, кажется, знают |
| Что Иисус на шоссе был потерянным бродягой |
| И они слышат святое безмолвие храмов на холме |
| И они видят рваные лохмотья как еще один вид острых ощущений |
| И они завидуют солнцу и жалеют холод |
| И им грустно зарабатывать на жизнь каким-то другим видом острых ощущений |
| Разбейте свою бутылку о надгробие и живите, пока можете |
| Этот бездомный брат мой друг |
| Где-то была женщина, где-то ребенок |
| Где-то был коттедж, где росли бархатцы |
| Но где-то так же, как нигде, когда вы оставляете его на некоторое время |
| Вы найдете разбитое сердце, когда будете путешествовать по джунглям |
| В недрах разбитой земли, где числа живут как люди |
| Где те, кто сохраняет свои чувства, снова забирают их |
| Где ночная палка трещит от безумной ярости, где сумасшедшие не |
| Притворяться |
| Где у богатства нет начала, а у бедности нет конца |
| Разбейте свою бутылку о надгробие и живите, пока можете |
| Этот бездомный брат мой друг |
| Призраки королевской семьи исчезли в ночи |
| Странник Уитмена, идущий к сияющему внутреннему свету |
| Дети повзрослели, и копы крепко схватили нас |
| Вокруг плавильного котла нет места для свободных людей в их бегстве |
| И вы, которые уходите от обещаний и процветаете, как вам угодно |
| Жертва вашего богатства часто умирает от вашей болезни |
| Он не слышит заводского гудка, только одинокий товарный поезд |
| хрип |
| Он живет на удачу, он не умирает на коленях |
| Разбейте свою бутылку о надгробие и живите, пока можете |
| Этот бездомный брат мой друг |
| Этот бездомный брат мой друг |
| Название | Год |
|---|---|
| American Pie | 1999 |
| Vincent | 1999 |
| And I Love You So | 1999 |
| Empty Chairs | 1999 |
| Vincent (Starry, Starry Night) | 2005 |
| Crying | 1991 |
| Till Tomorrow | 2002 |
| Crossroads | 1999 |
| Winterwood | 1999 |
| Babylon | 1991 |
| The Grave | 1999 |
| Dreidel | 1999 |
| Everyday | 1999 |
| Birthday Song | 1999 |
| Sister Fatima | 1999 |
| If We Try | 1999 |
| Everybody Loves Me, Baby | 2002 |
| La La Love You | 1999 |
| Wonderful Baby | 1999 |
| Since I Don't Have You | 1991 |