| Rust on your fingers, you got trouble at your feet
| Ржавчина на пальцах, у тебя проблемы у ног
|
| Keep the home fires burning, but look out for the heat
| Держите домашний огонь горящим, но следите за жарой
|
| 'cause there’s a man at the window who knows just what you think
| потому что у окна есть человек, который знает, что ты думаешь
|
| And there’s a water boy behind you who won’t give you a drink
| А за тобой водонос, который не даст тебе попить
|
| Well it’s a hard, hard time, no easy road in sight
| Ну, это тяжелое, трудное время, легкой дороги не видно
|
| It takes a great big man to win a great big fight
| Нужен большой человек, чтобы выиграть большой бой
|
| When it comes to dying, no matter what you tell
| Когда дело доходит до смерти, что бы вы ни говорили
|
| They’ll let you into a heaven 'cause you lived your life in hell
| Они пустят тебя в рай, потому что ты прожил свою жизнь в аду
|
| Well they’ve got no way to reward you but to let those breezes blow
| Ну, у них нет способа вознаградить вас, кроме как позволить этим ветрам дуть
|
| And you’ve got nothing left to do but to let your anger show
| И тебе ничего не остается делать, кроме как позволить своему гневу проявиться.
|
| 'Cause it’s a hard, hard time, no easy road in sight
| Потому что это тяжелое, трудное время, легкой дороги не видно
|
| It takes a great big man to win a great big fight
| Нужен большой человек, чтобы выиграть большой бой
|
| Think about your baby, think about your wife
| Подумай о своем ребенке, подумай о своей жене
|
| Think about your banker who’s trying to take your life
| Подумайте о своем банкире, который пытается лишить вас жизни
|
| Think about this planet that’s rolling through the night
| Подумайте об этой планете, которая катится сквозь ночь
|
| Oh can you turn your back on such a great big fight?
| О, ты можешь повернуться спиной к такому большому большому бою?
|
| You got the muscle, big man, you got the power
| У тебя есть мускулы, большой человек, у тебя есть сила
|
| But you’re getting weaker with each passing hour
| Но ты слабеешь с каждым часом
|
| Just like a flame in the rain, like a light in the night
| Как пламя под дождем, как свет в ночи
|
| Well if it’s you that must stay, well then it’s you that must fight!
| Ну, если это ты должен остаться, то это ты должен сражаться!
|
| 'Cause it’s a hard, hard time, your future’s not bright
| Потому что это тяжелое, тяжелое время, твое будущее не безоблачно.
|
| It takes a great big man to win a great big
| Нужен большой человек, чтобы выиграть большой
|
| Great big man to win a great big fight | Великий большой человек, чтобы выиграть большой большой бой |