| I got no money, got no job, I’m just another shufflin' slob
| У меня нет денег, у меня нет работы, я просто очередной неряха
|
| Well we’ve all been disappointed, we’ve had our dreams before
| Ну, мы все были разочарованы, у нас были свои мечты раньше
|
| For with dreams you learn to take your turn
| Ибо с мечтами ты учишься делать свою очередь
|
| In a world that don’t believe in nothin' anymore
| В мире, который больше ни во что не верит
|
| Some believe in Jesus. | Некоторые верят в Иисуса. |
| They don’t act like they do
| Они не действуют так, как они
|
| Some believe in Mohammed. | Некоторые верят в Мухаммеда. |
| I don’t believe that’s true
| я не верю, что это правда
|
| 'Cause they do believe in money, and gold is what it’s for
| Потому что они верят в деньги, а для них нужно золото.
|
| All the gold can’t buy no peace of mind
| Все золото не может купить душевное спокойствие
|
| In a world that don’t believe in nothin' anymore
| В мире, который больше ни во что не верит
|
| She is a woman, with a baby child. | Она женщина, с маленьким ребенком. |
| A sacrificed human. | Принесенный в жертву человек. |
| Now she’s runnin' wild
| Теперь она сходит с ума
|
| Well her dreams have all been shattered, her dignity defiled
| Что ж, все ее мечты разрушены, ее достоинство осквернено.
|
| She has lost her way but she must stay
| Она сбилась с пути, но она должна остаться
|
| In a world that don’t believe in nothin' anymore
| В мире, который больше ни во что не верит
|
| Some believe in love. | Некоторые верят в любовь. |
| Where did it go?
| Куда оно делось?
|
| Some believe in children. | Некоторые верят в детей. |
| Even they now know
| Даже они теперь знают
|
| That we do believe in money, and gold is what it’s for
| Что мы верим в деньги, и золото - это то, для чего они
|
| All the gold can’t buy no peace of mind
| Все золото не может купить душевное спокойствие
|
| In a world that don’t believe in nothin' anymore
| В мире, который больше ни во что не верит
|
| I believe in you, I believe in me and I don’t care what the papers say
| Я верю в тебя, я верю в себя, и мне все равно, что пишут в газетах.
|
| I believe in struggle, I believe in life, I believe that we will find a way
| Я верю в борьбу, я верю в жизнь, я верю, что мы найдем способ
|
| I believe in hope, I believe in dreams, I believe in luck, I believe in schemes
| Я верю в надежду, я верю в мечты, я верю в удачу, я верю в схемы
|
| I believe in fate, I believe in time, I believe what I believe ain’t worth a
| Я верю в судьбу, я верю во время, я верю, что то, во что я верю, не стоит
|
| dime
| десять центов
|
| 'Cause we do believe in money, and gold is what it’s for
| Потому что мы верим в деньги, а золото - это то, для чего они
|
| All the gold can’t buy no peace of mind
| Все золото не может купить душевное спокойствие
|
| In a world that don’t believe in nothin' anymore
| В мире, который больше ни во что не верит
|
| I’ll go on livin', I’ll pay the cost. | Я буду жить дальше, я заплачу за это. |
| I’ll keep on givin' to those who are lost
| Я буду продолжать отдавать тем, кто потерян
|
| 'Cause the children will be coming and they’ll soon know the score
| Потому что дети придут, и скоро они узнают счет
|
| They must understand I’ve played my hand
| Они должны понять, что я сыграл свою руку
|
| In a world that don’t believe | В мире, который не верит |